时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   cherish now no longer missed


  珍惜现在 不再错过
  John, a famous musician, took his priceless antique zither and played it in the crowded subway station. The music emanating 1 from the zither was delicately streaming throughout the whole station. However, during the one-hour play, only six or seven people were truly appreciating the charming music. A three-year-old kid was so fascinated by the music that he forgot everything around. John only got 52 U.S. dollar for his work that day.
  音乐家约翰带着一把价值不菲的古董名琴,悄悄来到人潮不断的地铁站演奏。弦音曼妙,在空旷处流淌。将近一小时的演奏中,真正驻足聆听者只有六七人。最捧场的是一位三岁小童,听得入神。约翰当天得到52美元赏金。
  However, in normal days, when John is about to hold a concert, one ticket can be sold at more than 100 dollars and it is extremely hard to buy a ticket even at such a high price. Therefore, later, many passers-by in the station that day felt deeply regretful for not recognizing the famous musician and missing such a valuable but cheap music feast.
  平日,约翰的演奏会举行时,一张票超过100美元,且一票难求。 后来,不少当时就在地铁站的观众扼腕自己眼拙,错过了一场免费或者廉价的音乐盛宴。
  I have a very busy friend who had totally changed after knowing that hiswife came down with acute illness. He cooked by himself for the family and took a walk with his wife every day. Nonetheless, his wife still did not manage to conquer the illness and passed away after three months. After that, he often sighed miserably 2 that due to his past busy life, he had missed a lot of beautiful time with his wife. But now, it is impossible to make up for it.
  有位忙碌的朋友得知老婆罹患重症,彻头彻尾变了一个人:亲自下厨,陪太太散步……可是妻子敌不过病魔摧残,三个月后就撒手人寰。他很伤感地说,太忙了,错过与妻子营造最美好的人生时光,想弥补却弥补不回来。
  A doctor’s son jumped from the 19th floor of a building and left a posthumous 3 letter which expressed his strong desire for staying more with his father, going to see a movie with his father, etc. Not until his son committed suicide had the doctor realized that the most precious thing is not career achievement, but the tight and intact family bonds.
  医生的儿子从19楼一跃而下,留下一封遗书,信中留言:最想爸爸陪他,最想看电影,最希望快快乐乐……儿子自杀之后,爸爸才明白,人生中最珍贵的不是成就,而是亲情。
  It is no use crying over spilt milk. We have missed a lot of precious things in our life without knowing to cherish them.
  可惜千金难买早知道,很多美好的事,往往简简单单就被轻易错过了。
  Actually, I also missed something precious before. The reason why we would have missed those precious things is less than simple: we had thought that we could still own them tomorrow.
  事实上,我也错过一些事。错过的理由很简单:以为还有明天。
  Nevertheless, tomorrow is actually by no means reliable. There was a famous Buddhist 4 monk 5 saying that in many people’s lives, they have only done two things: waiting and regretting. The result is that they were always too late to cherish what they had before they lost it. We would often claim to do something when we grow up, or when we have money or when we become old, etc.
  However, when we reach the condition we have expected, we could no longer do realize our wish any more, because we have lost it by then.
  事实上,明天是不可靠的。要不,日休禅师怎么会说,很多人的一生中,只做了“等待”与“后悔”两件事,合起来就叫“来不及”。我们老爱说:长大再说,有钱再说,老了再说……可是到了那时候,却什么都不必说了。

v.从…处传出,传出( emanate的现在分词 );产生,表现,显示
  • Even so, there is a slight odour of potpourri emanating from Longfellow. 纵然如此,也还是可以闻到来自朗费罗的一种轻微的杂烩的味道。 来自辞典例句
  • Many surface waters, particularly those emanating from swampy areas, are often colored to the extent. 许多地表水,特别是由沼泽地区流出的地表水常常染上一定程度的颜色。 来自辞典例句
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
adj.遗腹的;父亡后出生的;死后的,身后的
  • He received a posthumous award for bravery.他表现勇敢,死后受到了嘉奖。
  • The legendary actor received a posthumous achievement award.这位传奇男星在过世后获得终身成就奖的肯定。
adj./n.佛教的,佛教徒
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
n.和尚,僧侣,修道士
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
标签: 美文
学英语单词
abysmal facies
aleksia
alkal-
almost-black
anomalous innominate artery
arc sprayed coating
at bus architecture
bacterial leaching
bleeder chain
blenorrhagia
Butea monosperma
card wreck
church calendar
code points
Collingwood B.
commutation limit
compact disc - rewritable
content delivery services
continental breakfast
daughter atom
decimeter continuum
decolonization
donor number density
egg dumplings stuffed with minced pork
electroskiagraphy
embraceries
Eschweger soap
euphonium
evaluating
externally-braced monoplane
fast-operated relay
feedback linkage
five unit alphabet
force screw
fountain-pens
fowkkes
galeus sauteri
genu of facial nerve
Glen Arbor
have a nose
high-altitude bombing
high-temperature effect
HomePlug AV
in the ballpark
integration services
interrupter (make break)
ischnophonia
job class queue
kayhew
kilostreams
kudas
labour audit
legae
letting one's hair down
literature-based
long-handled hammer
lunisolar calendars
manual polarograph
many body effect
market absorption capacity
microflaps
mortgagor's insurable interest
munidopsis taiwanica
NEBST
nincompooperies
normal-polarity interval
nothosaurias
oleographic
omasal lymph gland
pancreatobiliary
periprocedural
primary fission products
proctosigmoidoscope
pull mandrel rivet
raise to the purple
recommendable
repressible(vogel 1957)
reticuloplasmocytoma
Rivinus' ducts
Schoenflies symbol
seller's lien
sidewheel
Silhouette Island
smc
sodium dehydroacetate
sphere gap measurement
sycoma
system splitting
tablelookup
tablet rubbing and losing tester
tellureted
the downtrodden
the warp
three-primaries
trade execution
trigger for H-bomb
upstream heat exchanger
Wallaby Plateau
wearing limit
wheel feed
with closed door s
zonatuss