时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

今天是星期六, Larry 和李华要和另外一个同学 Jim 一块儿去吃午饭,然后再去看电影.今天李华会学到两个常用语: to dump someone 和 babe magnet.
LL: Li Hua, Jim sounded really bummed 1 on the phone. His girlfriend just dumped him and I don't think he's handling it very well.
LH: Jim 在电话上听起来情绪很坏?你说他女朋友把他怎么啦? Dumped him?什么是 dump?
LL: Well, first they had a fight and then she dumped him. To dump is to break up with someone.
LH: 哦~,原来 dump someone 就是不要和某人在一起了.也就是 Jim 的女朋友把他给甩啦.是喔,男女朋友分手是挺难受的。
LL: Yeah, I can't believe she dumped him after they'd been together for two years. It's really a shock.
LH: 我听了也很惊奇耶.他们在一起已经两年了, Jim 的脾气又那么好,为什么他女朋友要把他甩啦?为什么要 dump him?
LL: I don't know. He wouldn't tell me the reason why she dumped him.
LH: 他不愿意告诉你为什么啊.对,有的人啊是不愿意跟别人谈这种细节.会不会 Jim 的女朋友爱上别人啦?
LL: That's possible, but it's not really any of our business. We should just try and cheer him up while we're with him.
LH: 对,这是他们之间的事,我们啊不必过问.我们今天就想办法让他高兴一点就好啦.疑? Larry,你有没有被女朋友甩过? Have you ever been dumped?
LL: I really don't want to talk about that, Li Hua. If I have been dumped, it's not something I'm proud of.
LH: 你不想告诉我啊,我能理解,被别人甩了确实不是什么值得骄傲的事儿.这么说,你被甩过啊. You’ve been dumped. 为什么啊?
LL: Li Hua! I told you (that) I don't want to talk about it.
LH: 对不起,对不起嘛,我只是好奇嘛.你人那么好,为什么你的女朋友会甩了你啊.我只是觉得很难想象而已嘛。
LL: Don't worry about it. Hey, look, we're almost at Jim's place.
……………………………………………………..
LH: 吔,Larry,刚才吃饭的时候,你说 Jim 是个 babe magnet,他听了好像很高兴吔.这个 Babe magnet 到底是什么意思啊?
LL: A babe magnet is a man who attracts lots of women, the way a magnet attracts metal. I was trying to make him feel better.
LH: 哦~,我懂了, babe 就是指女孩儿,而 magnet 就是磁铁,所以啰,一个 babe magnet 就是很能吸引女孩儿的人.你这么说是为了安慰 Jim,意思就是啊,他很快就会找到新女朋友了,是不是?
LL: Exactly. If he feels good about himself and thinks about future possibilities, then he won't be so depressed 2 about getting dumped.
LH: 没错。只要 Jim 对自己有信心、觉得前途有希望,他就不会太难过了.而且 Jim 真的是一个 babe magnet 啊!你看,他长的一表人才,又聪明,对人也好,我想啊很多女孩都会喜欢他的!
LL: Hey, Li Hua, if you think he's such a babe magnet, then why don't you go out with him?
LH: Larry!你在说什么嘛!我说 Jim 是个好人并不意味我就要和他谈恋爱啊。
LL: I know; I'm just teasing you. Besides, even if Jim is an irresistible 3 babe magnet, I don't think it's a good idea to go out with him right now.
LH: 我同意,他啊现在情绪不好.最好等一段时间再开始谈恋爱. Larry,有没有人告诉你,你也算得上是个 babe magnet?
LL: I don't need anyone to tell me I'm a babe magnet. I already know it.
LH: 是吗?口气还真不小呢,你早知道自己是个 babe magnet 啊?
LL: Yep. Women love me. They told me I'm a babe magnet.
LH: 哼嘿嘿嘿,你啊要真是个 babe-magnet,那你怎么还会被甩呢?
LL: Li Hua, I told you...
LH: 好啦,开个玩笑嘛!


 



失望的,沮丧的
  • I was really bummed out that there were no tickets left. 没有票了,我非常恼火。
  • I didn't do anything last summer; I just bummed around. 去年夏天我游手好闲,什么正经事也没做。
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
学英语单词
a baby boomer
abramis bramas
adrenalises
advanced air echelon
antiphage mutant
baking chamber
Bapt
blotchier
bordeauxes
box-standards
caecostomia
caudated
chuanchih-do (konni-do)
Citrosdine
coated vesicle
collum distortum
cosiras
cross nogging
cruster
ctenopteris merrittii
curtain-raiser
cut down one's expenditures
dedicated access line
delthyrium
dikika
domestic legislative measure
drakens rock
duct grouting
dump chest
Ep.
ethyl acrylate copolymer
finger-pick
fluid-bed dryer
Galileo Galilei
gastric folds
Gauteriaceae
go-away bird
gramophone pickup
hounders
Ignatius
immediate ligature
interframe difference amplitude suppressing
kloska
lamprocoris lateralis
lastanox
LDVS
line well
lovely day
magnesium tetraborate
mass communicology
meatgrinders
merseybeat
methyl cyanide
multilingual word processor
neurotrophin
oblique conic projection
off-load deaeration
optically excited laser
other-minds
palisade fungi
paper chromatogram
PDD-NOS
performance-monitoring
permease
pertinent literature
picayuner
Pinacosaurus
pistilliform
Polygonum bistorta L.
port side light
production-type test
psycho-motors
pulmentarious
QRS-T angle
qualixing line
ramshorn snails
red-bricks
reductinic acid
remotely-controlled repeater station
reselected
richard tawney
salamarum
seed cotton opener
shovel boards
silica fume concrete
smithfield
spambox
startup transformer
Strašov
sub-renting
tankside knee
That's the end.
three-fold statically indeterminate
tractor garage
TransLink
true density-temperature correction coefficient
unalterable principle
Valle de la Pascua
vv. sigmoide?
waxy cap
write forward
Zhdanovsk