时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:职场英文口语


英语课

   What am I going to do? 我该怎么办?


  Don't panic 1! I'll come and have a look. 别慌!我来看看。
  You're on the 2nd floor right? 你在二层,对吧?
  Oh dear. This is a bit worrying but I'm sure Dave, the IT man, will get things sorted. 上帝。这是有点令人担心,但我相信技术部门的戴夫可以解决。
  Remember if you have important documents, it's best to back them up on a memory stick just in case you have a problem like this. 切记如果你有重要的文件,最好把它们备份到硬盘里以防出现这样的问题。
  Let's remind ourselves of the phrases 2 we might use if we have to call computer support. 如果我们呼叫计算机支持的话这些是我们会用到的表达。
  I am having problems with my computer. 我的电话出故障了。
  The screen keeps freezing 屏幕死机了。
  I seem to have lost some documents. 我好像丢失了一些文件。
  I have turned the computer off and on but that hasn't fixed 3 it. 我重启了电脑,但是问题没有解决。
  Can you help, please? 请问你能帮忙吗?
  Oh hi. Is Anna here? 你好,安娜在这里吗?
  She's over there. 她在那边。
  So Anna, I'm just going to unplug the screen and put the wire back in here… 安娜,我要拔掉屏幕的电源,把线再放回这里。
  OK Tom but are you OK down there? 好的,汤姆,你在下面还可以吗?
  Mind your head. 小心你的头。

n.恐慌,惊惶;adj.惊慌的,没有理由的,恐慌的;vt.使惊慌,使狂热;vi.惊慌
  • There was a panic when the building caught fire.大楼起火时,人们一片惊慌。
  • She suddenly got into a panic and stopped her car.她突然惊慌失措起来,于是停住了车。
n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
标签: 职场英文
学英语单词
a living document
a master of ceremonies
abortion law
acanthoscelidess
acyclovir
aestival
airborne ride
amniotic kidney
blechnums
bunting
Carbide Tool Bits
cataloged load module file
catch-breaths
celena
charmoniums
chromenes
coherent pulse integration
continuous schedule
conversaunt
coriaria sinica maxim
couple unbalance value
d'angelo
deci-cycles
dermatopathic lymphadenopathy
dihydroxy benzene
distorted correction
diverse linkage group
domination structure
epithelite
eptaloprost
filter leaf nozzle
focalness in bargaining games
fold line
forceps anterior
frangule
frontal belly
froth applicator unit
gas coke oven
gas exploder
genus boswellias
Gliafilament
Goyder, L.
growthbyinvestment
guiding barrier
hair burger
head loss in bend
heliomicroscopy
heredobiologic
illiterately
import valuation list
inagreeable
interfacial chemistry
interior operator
invalley
kelly filter press
kito
lead rubber apron
lutwyche
magua
mean ionic diameter
merchandise purchases
message reference block
MHLC
modular connection
Moniliaceae
Mukinga
nealy
non-iodized
optical y-branch
optimal configuration
outgoing call
Parshino
Perferrowolframite
physaloides
pinealocyte
plexus poplilteus
pneumolysoids
pourpiece
powerdriven
Prairie du Rocher
PSDR
pulsed power travelling-wave tube
ram efficiency
reflex water gage
rosenstreich
runoff in depth
schaper
sporidiferous
stabilized voltage characteristic
stamp etching
standard error of estimator
teleogryllus mitratus
thiodiglycolic anhydride
threshed out
throw out a minnow to catch a whale
tinocallis insularis
trap save area
uintatheriids
upper transmission
venae maxillares
young carnivore
zugspitzes