时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:职场英文口语


英语课

   What am I going to do? 我该怎么办?


  Don't panic 1! I'll come and have a look. 别慌!我来看看。
  You're on the 2nd floor right? 你在二层,对吧?
  Oh dear. This is a bit worrying but I'm sure Dave, the IT man, will get things sorted. 上帝。这是有点令人担心,但我相信技术部门的戴夫可以解决。
  Remember if you have important documents, it's best to back them up on a memory stick just in case you have a problem like this. 切记如果你有重要的文件,最好把它们备份到硬盘里以防出现这样的问题。
  Let's remind ourselves of the phrases 2 we might use if we have to call computer support. 如果我们呼叫计算机支持的话这些是我们会用到的表达。
  I am having problems with my computer. 我的电话出故障了。
  The screen keeps freezing 屏幕死机了。
  I seem to have lost some documents. 我好像丢失了一些文件。
  I have turned the computer off and on but that hasn't fixed 3 it. 我重启了电脑,但是问题没有解决。
  Can you help, please? 请问你能帮忙吗?
  Oh hi. Is Anna here? 你好,安娜在这里吗?
  She's over there. 她在那边。
  So Anna, I'm just going to unplug the screen and put the wire back in here… 安娜,我要拔掉屏幕的电源,把线再放回这里。
  OK Tom but are you OK down there? 好的,汤姆,你在下面还可以吗?
  Mind your head. 小心你的头。

n.恐慌,惊惶;adj.惊慌的,没有理由的,恐慌的;vt.使惊慌,使狂热;vi.惊慌
  • There was a panic when the building caught fire.大楼起火时,人们一片惊慌。
  • She suddenly got into a panic and stopped her car.她突然惊慌失措起来,于是停住了车。
n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
标签: 职场英文
学英语单词
3-oxoishwarane
abrasive powder
acid-value
actual temperature of supply water
adenogenous carcinoma
alpine spruce
ankor
antisialic
ascitic agar medium
beg leave to
boty
BPI(bits per inch)
bracing of still
business processes
Celastrus angulatus
cermet of life-saving appliance
champagne rooms
class B push-pull power amplifier
cloth raising machine
coenocytic form
coenogametangia
corridos
cowife
Cystobacter
distilling plant
domesticscrap
electropneumography
engelmanns
equal-area projection
Everone
feminility
foederati
four-center-type reaction
Fraunhofer diffraction and spectral analysis
French cricket
fucklet
gas well gas
genus nierembergias
get tough with
glycosines
guestimations
hate-mongering
heavy-water-moderated gas-cooled reactor
hierophantic
Hjarbæk
homoblastic
hylyphantes graminicola
hypercolour
ketocainol
Kobresia cercostachys
La Moëre
labelable
lavaliere microphones
left colic artery
lime speck
lobsterers
logical fallacies
medtronic
mixed-up
mock battle
MOVREP
myoctye
mytilaria tenerrima (brid.) lind.
naevus papillaris
nobblerizes
non-radar transfer of control message (tnr)
notching knives
Nysten's law
one-gallon
oogonia
papyritious
periodic blow-down
porizkova
pretectonic recrystallization
processing section
processor-dependent interrapt
pteria brevialata
radiotronic
rectangular flag
Redlich-Kwong equation
roman columns
stark
sterile water
sting for
Streptococcus septicus
subvent
super regenerative reveiver
surface layer velocity scale
tanglefree
tee piece
Thayngen
towing vehicle
trattato
tryings
tsebe
type 0 grammar
uncommunicate
undoes
Union Internationale des Telecommunications
webbianus
with each passing day
yardwand