时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

提起fish,它给人们的第一印象便是指“鱼”,实际上它的用法并非如此简单。fish用作可数名词指“鱼的条数”时单数和复数形式相同(two fish两条鱼),指“鱼的种类”时复数形式才为fishes(two fishes两种鱼);fish用作不可数名词时无复数形式,应作“鱼肉”解(Help yourself 1 to some fish.随便吃些鱼。);fish用作动词时,它的含义又与“钓(捕)鱼”有关(go fishing去钓鱼)。

在英语口语里,fish还常常被用来指“人”,类似于汉语里的“家伙、东西”等。如:a poor fish(可怜虫),a big fish(大亨),a cool fish(无耻之徒),a strange 2 fish(奇人、怪人),a loose 3 fish(放荡鬼)等。但必须注意的是,fish用来指人时形象虽然鲜明,但往往含有贬义。

由fish构成的习语也非常生动有趣。如:fish in the air本意为“空中钓鱼”,喻指“方法(向)不对而达不到目的”,相当于汉语中的成语“缘木求鱼”。又如:like a fish out of water喻指“如鱼离水、感到生疏”,feel the fishes喻指“葬身鱼腹;晕船”。

含fish的一些谚语更加赋有哲理性。如:
1.Never offer 5 to teach fish to swim.不要班门弄斧。(原意为:决不要教鱼游泳。)
2.The best fish smell bad when they are three days old.久居别家招人嫌。(原意为:鱼过三天就要臭。)
3.He who would 6 catch fish must not mind 7 getting wet.不入虎穴,焉得虎子。(原意为:捉鱼不要怕鞋湿。)
4.There's as 8 good fish in the sea as ever 4 came 9 out of it.纵然失去一个机会,不愁没有其他机会。(原意为:海里的好鱼是取之不尽的。)



pron.你自己
  • I need you to do it yourself.我要你亲自做。
  • Late again,Tom?I hope you can explain yourself.汤姆,又迟到了?我希望你能说明理由。
adj.奇怪的;古怪的
  • She's a strange policewoman.她是个作风奇特的女警。
  • I heard a strange sound.我听到一种奇怪的声音。
adj.松散的,宽松的
  • It will loose if you don't bind it fast.你不把它系紧它会松的。
  • Will you nail down that loose board in the floor?请把那块松动的地板钉牢好吗?
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟
  • Have you ever been to hangzhou?你曾经去过杭州吗?
  • I will be young and strong and beautiful for ever.我将永远年轻、强壮,永远漂亮。
n.出价,提议;vt.提供,出价;贡献,奉献;vi.提议;出现;求婚
  • She chose to accept his offer.她决定接受他的提议。
  • It was friendly of him to offer his help.他提供帮助真是太好了。
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
n.思想,主意,心意;v.介意,照顾,留心
  • I've changed my mind.我一经转变主意。
  • You really don't mind?你真的不介意?
conj.按照;如同
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
v.动词come的过去式
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
标签: 实用英语 fish
学英语单词
a tucker
automatic-brightness control
Barrack-Room Ballads
bertho
besport
Bozo the clown
carrickmacrosses
carrier space charge
cathodic electrochemical polymerization
chicken leg
cholesterin wax
close-coupled processing
cobalt drier
colour video mixing
Corporate Finance Division
croqueted
digestibleness
double rail track circuit
double-tracked
dream of you
entangel
equiformal
escabrodura
eternal wound
exonyms
fatal-error handler
fire squad
foam theory
forceps occipitalis
Genetice
girdle of hooked granule
glass machinery
hemophlius hemoglobinophilus
Hieracium echioides
high-born
hiltzik
icstis
ifi
image energy
immediate-access storage
knaws
linear weighted model
liquid-liquid chromatography
macro-radical
MainConcept MPEG Encoder
make sheep's eyes at
mcdonaldized
Meilhan
metaproperty
microniser
moment of dipole
Moriya
mozetta
Nagle's algorithm
nibbed countersunk head bolt
normal atmosphere pressure
nubilose
oapas
ocuvite
off-take main
olefinicpolymerization
Onions
operating margin based on replacement costs
optical connector
pain-freer
paralytic shellfish poison
philanthropy
piastre
pinnacle karst
pitifulness
polytropic expansion cycle
post hoc,ergo propter hoc
potato leafhopper
pterygomandibular raphe
pygmaeus
reactor-down
reflection on circle
replicabilities
requere
roof sheets
set equality
shingle stain
shoaly
short loan
smoulderer
snaggle toothed
So Solid Crew
sperm producing tissue
stipate
successoral
survey report
television PC
tipping trailer
trade and investment
tuell
uk -fest
value substitution
Vatican Council, First
very long wave communication
warboss
wckd
wireless telegraph