时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    这样一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:“I wonder if I can go somewhere?”(我可以方便一下吗?)而翻译却把somewhere误解为“某处”,因而回答道“Yes, you can go anywhere in China.”(行,中国你哪儿都可以去。)外宾不禁愕然。可见,如不了解英语中“厕所”的一些表达法是会误事的。

    1.Public lavatory意为“公厕”, 在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s, Men’s room, Gentleman’s, Women’s Women’s room.如:Where is the Gent’s?(厕所在哪儿?)If you would like a wash, the Gentleman’s is just over there.(如果要上厕所,男厕就在那边。)2.toilet是最常用的一个词。可指“公厕”,也可指“私厕”。例如:I wonder where the toilet is.(我想知道厕所在哪儿。)3.lavatory是个客气的词,但不如toilet常用。

    4.bathroom是书面语。

    5.loo是一个口语词,在英国用得很普通,主要指私人住宅中的厕所。如:Excuse me, would you like to tell me where the loo is?(请问,厕所在哪儿?)6.powder room是美语,女士常用。如:I would like to powder my nose.就表现了美国人的幽默。

    7.wash room, washing room, westroom常用于美国英语。

    8.W.C.是water closet的缩写,常用于英国英语,表示“有抽水没有设备的厕所”,有时也可用手势表示,即拇指和食指圈成圆,其他三指向上,模仿成英文W和C的形态。

    9.John是俚语。如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟厕所。)10.go and see one’s aunt是俚语,常用于英国英语,表示“上厕所”“去大便”。



标签: 文化
学英语单词
4-AP
a known quantity
abnormal test conditions
actual cautery
allowable heeling
annular air scoop
araucaria bidwilliis
back of the wind
Barpental
bulkload
cab-tyre sheath
Canosa di Puglia
carrin's disease
Casimir effect
chain-stores
Charcoal-kiln
chromebase
coal scoop
cobot
cocobay
coddled egg
collecting pan
comet
commentative question
contiguous layers
Corydalis ledebouriana
counted against
crapulous syncope
cyclopentylene
dedicated domain
deslime
distributed message switching
Doppler bank
dynamo braking
edp center
ellipticas
endodynamomor phic soil
escuage
eternify
ex-votos
feng-huang-shih (fenghuanglite)
fire metallurgy
fitting workshop
flavone
flight plan data processing system (fdps)
force water pump
Galen's veins
ganoderma multiplicatum
genus adenotas
gouty ulcer
Hadol
have someone in one's power
homodox
hyphen pull
infinite goal
invertible grammar
ketoaldonic acids
kinetography
kumquat tree
lacs
leather-workers
left Artinian ring
lib.
microwave airplane digital guidance equipment (madge)
Nicos
nucleus mesencephalicus nervi trigemini
packet switch equipment
palmates
personability
phagedena tropical sloughing
Phallostethidae
Pharpar
physical parent segment
plant and equipment
plant physiological ecology
polyvinyl chloride fibre
pour oneself out
protoceratopsid
purge control valve
re-afforested
requestable
robustness regression
round-the-clock emergency system
Sabikassé
short-legs
simple Lie group
sun drying
swan-flower
tenth gearbox
thioarsenites
token economy method
transmission frequency meter
trichoscalid
Tris(ethylenimino)-s-triazine
truxillo wool
tympanocervical abscess
uneven load
vaccum tube
Vnutrennyaya Guba
work overtime
Yono
Zhdanovsk