时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   Who says Santa Claus has to be white? Until now, your iPhone's emoji keyboard did.


  谁说圣诞老人一定要是白脸的?现在,你的苹果表情键盘可以实现这一转变。
  A new beta release of iOS 8.3, currently available only to software developers, fixes that. It includes the option to change an emoji's skin color, meaning you can finally choose something beyond the pale pink hands and white boys and girls currently available. The human-looking emoji -- including the one for Kris Kringle -- will now have six different skin tones to pick from.
  即将发布的iOS8.3测试版在做一些改善,它目前只能被一些软件开发者使用。它即将要改变表情的肤色,这意味着你可以在现有的浅红色的手掌、白肌肤的男孩女孩上作出一些其他颜色的尝试。包括圣诞老人的人物表情,将会有六种不同的肤色供你选择。
  出柜喽 苹果手机加入同性恋表情包
  What’s more, same-sex families will soon have a place on the emoji keyboard.
  更逗的是,同性家庭系列也即将出现在表情键盘中。
  Some have lauded 1 the move for pushing emoji beyond certain stereotypes 2, like the default image of a brown man in a turban.
  一部分人赞许了这一举动,因为这样一来原始表情就不再那么一尘不变了,就算是一个来自图尔班的棕色人种也有属于自己的肤色表情了。
  The new beta version of iOS 8.3 includes an array of diverse emojis, not only characters with different skin colors, but also different family makeups 3. Same-sex parents are included in the publicly unreleased version. There are families with two moms and families with two dads.
  iOS8.3测试版包含了多元化的人物表情,不仅仅是不同肤色的人脸,还有不同的家庭成员。在还未发布的公众版本中,同性恋者表情也在其中。一个家庭里有两个妈妈或者两个爸爸。
  An Apple spokeswoman told PC Magazine: "Apple supports and cares deeply about diversity, and is working with The Unicode Consortium to update the standard so that it better represents diversity for all of us."
  一位苹果公司发言人告诉PC杂志:“苹果公司非常重视和支持多元化,并正在和统一码联盟合作更新编码标准,来表达他们的多元化立场。”
  Apple introduced gay emojis to its operating system back in 2012.
  其实苹果公司在2012年就把同性恋表情引入到了它的操作系统。

v.称赞,赞美( laud的过去式和过去分词 )
  • They lauded the former president as a hero. 他们颂扬前总统为英雄。 来自辞典例句
  • The nervy feats of the mountaineers were lauded. 登山者有勇气的壮举受到赞美。 来自辞典例句
n.老套,模式化的见解,有老一套固定想法的人( stereotype的名词复数 )v.把…模式化,使成陈规( stereotype的第三人称单数 )
  • Such jokes tend to reinforce racial stereotypes. 这样的笑话容易渲染种族偏见。
  • It makes me sick to read over such stereotypes devoid of content. 这种空洞无物的八股调,我看了就讨厌。 来自《现代汉英综合大词典》
n.天性( makeup的名词复数 );性格;气质;组成成分
标签: 出柜
学英语单词
abstractifies
acari-
accident handling of machinery
all wood
Aloperin
antigenic mimicry
aramco
atic
barcelo
Bede, the Venerable
bilge water alarm
bizz-bazz
bottom withdrawal tube method
bristling
British Hydromechanics Research Association
Canadianizations
castin metal
cellulose nitrate propellant
charging stream
chief petty officer's mess
clitoromegaly
consultancyexpert
contract under seal
coriander oil
critical dissolution temperature
curole chair
cutaneous necrotizing vasculitis
discharge printing
doctrine of substantial compliance
drip-(or spray-) type condenser
drive oscillator
eddy diffusivity
EM log
enigmatic, enigmatical
erosion of river banks
exudative pericarditis
felling marks
fixed retainer
flash tank
flavin adenine dinucleotide (fad)
florida-strain
formatted device
giga-sievert
glass board
got in touch with
gynozooid
helictical
hexose-phosphate isomerase
hippo fly
hornet's nests
hydroxyorganosilane
idle resources effect
intracranial vascular malformation
jitter transfer
Karpov, Anatoly Yevgenyevich
La Roca de la Sierra
large gas engine
limiting apparent magnitude
M scan
maintenaunce
Melloidae
memoizable
micro-fiche
microcoria
multiple perspective analysis
n2 implant
nesa glass
newmaps
nooner
outdoor scene
paralipophobia
pemphigus vulgaris
phages
pharmacien
planum sternale
play someone a low-down trick
potassium hydrogen saccharate
pythogenic
roll vortex
saturated fat
sea snipe
second of arc
selenium devices
Sisargas, Is.
some random x
speak-ups
starfishlike
striped skirt
sunsick
superrefined
swage process
synchronal
tobacco poisoning
town protal
two-wire telephone network
unscared
user-interface thread
Vendeennite
with dry eyes
zappily