时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   有一塊寓學于嘻的天地往往為英語自學者所忽視。 這塊天地就是發表在英語刊物邊邊角角里的英語 繞口令、謎語和幽默。任何語言大致都有三個層 次:語音、詞匯和語法。狹義而言,學習語言實 際上就是要掌握語言的這三個層次。而英語繞口令。謎語和幽默對于英語的每個層次都有涉及, 堪稱英語自學者的良師益友。


  許多同學在學習英語語音的時候,往往受方言的影響,發不準這個或那個音素。要糾正這些發得 不準的音,練習繞口令無疑是一種有趣并且有效的方法。 Eg. She sels seashells on the seashore. Eg. Six silly sleepers 1 slept softly on silk sheets. 繞口令是可以自編的,從詞典中找出一些含有同音素的詞來構成一句有趣的句子即成。
  有些英語謎語也有助于我們掌握語音。 Eg. What twoletters mean nothing? 答案是MT。MT的發音是,酷似empty的發音。這則謎語不僅幫助我們學會并且記牢empty 的發音,也可以加深我們對于失去爆破現象的理解。
  能夠說明詞匯問題的謎語,幽默可謂俯抬皆是,給我們提供的幫助也是多方面的。
  1.拼寫: What is the smallest room in the world? 答案是a mushroom。這則謎語幫助我們記住 mushroom(蘑菇)的拼寫,因為這單詞有一部分是room。
  A: Which seven-lettered word has three "u"s in it?  B: I don't know. But it must be unusual. B沒猜著卻說對了。這種戲劇性的幽默會使我們記住unusual的拼寫中有三個"u"。
  2.同音異形詞: Peter:Tom,why do you prefer a pear to an apple? Tom: Because it takes tow apples to make a pair(pear).
  3.一詞多義: Teacher:Tom, how many states are there in the US? Tom: Fifty. Teacher:Enumerate them. Tom: One, two, three, ... enumerate既有"數、點"的意思,又有"枚舉、列舉" 的意思。
  4.習慣用法: Teacher: Jim,why can't we lose our heads? Jim: If we lose our heads, we will have nothing to put our hats on. to lose one's head當作成語用時,意思是"失 去理智,驚慌失措",只有了解這一點,才能明白此中幽默所在。
  謎語、幽默說明語法問題的也不乏其例。例如: The Mother: My daughter has been learning piano lessons under you for quite a long time. What do you think of her execution now? The pianist: That could be a nice thing to do.
  execution既有"演奏",又有"處死刑"的意思,而物主代詞和它所限定的表示動作的名詞之間既可以是 主謂關系,也可以是動賓關系, 因此, her execution既可理解為"她的演奏",也可理解為"處她以死刑",顯然,鋼琴家理解的是后一種意思。又如:
  Willy:I thought I told you to come after supper. Milly:That's what I come after. Wiliy的本意是:我想我是讓你晚飯后再來的。然而如果我們不把 after supper看作狀語,而將come after看作是表示"尋求"的詞組,把supper看成這個動詞詞組的賓語,同樣的一句話就會變為"我想我是 讓你來找晚飯吃"的意思。顯然,這里的幽默產生于 對于句子結構的不同理解。
  的確,英語繞口令、謎語、幽默對于英語自學的幫助是多方面的,充分地利用這塊天地,寓學于嬉,定能 收到事半功倍的效果。

n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环
  • He trod quietly so as not to disturb the sleepers. 他轻移脚步,以免吵醒睡着的人。 来自辞典例句
  • The nurse was out, and we two sleepers were alone. 保姆出去了,只剩下我们两个瞌睡虫。 来自辞典例句
标签: 谜语 幽默
学英语单词
acraniote stage
adrenogenitalism
anchorage charges
apparatus of Perroncito
Argentina-Brazil Chile
axis of horizontal swing
bathrobed
bendeth
bennion
bicoastal
bobar
bossa novist
brerded
brontology
called
cargo war risk
Carlovingians
Claes Oldenburg
coal slurryability
continental polar air mass
continuedly
control chart for variables
cream base
delayed control
delegitimatised
design as
Distalgesic
drug-enforcement
durabol
federal data protection act
flying cutoff device
Fraxinus americana L.
gain narrowing
gaselees
granite ware
Hallwachs effect
haslekaas
high colonic
hooles
Huarmey
hypnosporangia
impact viscometer
indrani
integumentum
ivimey
judge's robe
koyaanisqatsi
laughing dove
laxitas gingivarum
left of centre
li-yang
lighthouse covity
marrubenol
Mascote
maximun reflectance of vitrinite
medical nomenclature
memorandum of appearance
mersalyl
mica-schist
miscorrection
miter gauge
multidimensional approach
neechees
nominal shock pulse
non-synchronization
orbital optic neuritis
particular period
perennial branch
permanent data
phytoncides
planetary gearbox
potter through
produce record
proteolyzed
pulse-free flow
pyretolysis
recording air speedometer
recrystallises
refulgently
remote cut-off
Robert Woodrow Wilson
Rutiodon
save one's breath
screen-grid current
seedplot
service rivet
skeletal muscle relaxant
sound laws
steamed off
substernal goiter
talk through the back of one's neck
tapiridaes
tenacibaculum aiptasiae
thraustochytrium kerguelense
travelmates
tribromo-benzene
unhelpless
universal grip pliers
USACHPPM
visibility problem
ways of the world
Ymodem