时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   英语中对女性的称呼可谓丰富,且谐趣十足。这些称呼多用于口语,表现出称呼者对被称呼者的态度、情感以及彼此之间的微妙或显而易见的关系。


  1.old hen老婆子
  俗语,男性用语,专用于中年以上的女性。除开玩笑的场合外,女性不太欢迎这一称谓。因为"oldhen"的字面意思是“老母鸡”。这一表达的来源是:从男人们的眼光来看,母鸡来回乱跑,凑在一起唧唧喳喳,或者互相对啄。Three oldhens from the neighbored were standing 1 on the cornergossiping. 有三个邻居老婆子站在街角上说长道短。说到hen还要提到与hen相关的表达:hen-pecked怕老婆的,本义是“被母鸡啄的”。意思是“象软弱的公鸡经常被强壮的母鸡啄伤。男子慑于女性的淫威,表现得服服帖帖”。这个表达出自1690年德莱顿的喜剧《安菲特律翁》和1712发行的杂志《旁观者》。理解了上面的意思,那么henparty就不难理解为“女人的聚会”。后引申为凡是只有女人参加的社交性聚会都叫hen party。与它相对的是stagparty雄鹿会,只有男子参加的聚会。
  2、spring chicken少女
  原意“童子鸡,不超过10个月的肉嫩的笋鸡”。这一表达来源已久:在古时候由于孵化技术上的原因,不到春天就很难得到这样的鸡,后转义为“少女”。Mrs. Gray may not be a granny, but she's certainly no spring chicken。格雷夫人也许还不算老太太,但是她的年纪肯定不小啦。有时可直接用chick表示“小女孩儿”。That chick's a real tiger. She scratched 2 my face when I talked back. 那小娘儿们可真是个母老虎。当我还嘴时,她竟然抓破了我的脸。
  3、the little woman老婆,太太
  请注意不要漏掉定冠词the。I promised the little woman to be home earlytonight. 我答应我老婆今天晚上早回家。偶尔也表示“你太太”。How's the little woman? 你太太好吗?对太太的称呼还有Missus,带有戏谑的说法。I'm fine, but the missus has been a little under the weather recently. 我身体很好,但是我老婆最近有点不舒服。有时用于对方或第三方的妻子。Hello, Jim. How's the missus these days? 吉姆,你好。你太太最近好吗?对妻子的称呼另有one's better half。这一表达是以基督教的男女结婚合成一体的教义为基础的。I promised to take my better half shopping this afternoon. 我答应我妻子今天下午带她去买东西。
  4、one's ball and chain 3老婆
  本义是“带有重铁球的脚镣”。过去犯人在户外劳动时,为防止他们逃跑而带上这种刑具。把丈夫象犯人似地束缚起来,转用于玩笑中指“老婆”。Yes, I'm going to the party tonight, but I'll have to dragalong my ball and chain。是呀,我要参加今天的社交晚会,但是我必须带着我家的母老虎。lady of thehouse也指“老婆,屋里头的”。
  5、one's old lady老娘,某人的母亲
  此处的old并不表示“老,年纪大”,与an old lady“老太太”不同。Her old lady is veryyoung。她老娘很年轻。这样的说法很自然。但有时可能有人不喜欢,所以使用时要注意场合。在谈到自己的母亲时,可以加定冠词,作the old lady。The old lady has gone to bed。俺娘已经睡下了。那fat lady指的什么呢?先看例句:The opera is not over until the fat lady sings. 关键人物出面问题才会解决。原来fat lady是在歌剧中演压轴戏的女主角,俗称“大姐大”。说到one's old lady,顺便提及one's old man老爸,老头。在指“家父”时,加定冠词,作the old man。I'll have to ask the oldman. 我得去问问我爸爸。

n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
[体]弃权
  • John yawned and scratched his chin. 约翰打个哈欠,挠挠下巴。
  • The investigation barely scratched the surface of the city's drug problem. 这次调查只是触及了该城市毒品问题的表面。 来自《简明英汉词典》
n.链,连锁,束缚;vt.用铁练锁住,束缚,囚禁
  • He now owns a chain of 970 food stores.他现在拥有970家连锁食品店。
  • He joined the ends of the chain.他把链子的两端接起来了。
标签: 个性称呼
学英语单词
accelerating pump cover
adamantine
alfalfa weevil
Allegre
ampule filler
Anodonty
auger-drill head
auroral photometry
Bacillus influenzae
bad money drives out good money
Betula pendula
biological stratigraphy
boiler equipment availability factor
Bunamdo
cantilever bridges
cervical adenitis
closing strake
colliers
communicating branch with ciliary ganglion
complex membranes
crural fossae
descending cerebral vein
displanting
distance from top
electronic signalling device
espeed
ethnonationalism
family sideline production
ferrite lamellae
Ga
game trailer
gap filler
Garwa
give one's best
good night
grey-tin
had intercourse
hair-grips
harchand
ifa (instrumented fuel assembly)
impanelled
inoperative time
isosakuranetin
jewish calendars
landscapists
legal measures
liftover
linguistician
little White House
look ... in the face
lopped-off
lose to
machinery oils
Marxist political economics
metal-oxide humidity transducer
mind-altering drugs
naphthenic soap
nesting of subroutine
one-hander
one-sided continuous
Oreorchis micrantha
oshman
oxygen measurement set
peruvian pima
petrosa
plagiarize
plastic slip
proportionist
pseudoepithelioma
quantisty
Ramipric
rank of graph
refried beans
request event
rethreading
reversing knob
sangheli
selective channel
shades of grey
Sianów
slam piece
stanley lloyd miller
strand clamp
sub-telephone frequency
swivel hook
terr-oceanic
tetralon acid
the best part of
three-cylinder compound locomotive
to claim for indemnity
tolyl-acetic acid
top something
two-wheel trailer
ulcerative lesion
ununctuous
Urdaneta
waterproof kraft paper
WHSmith
wrench opening
yestersol
zaglubi
Ziomedia