时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

Content is better than riches.


  知足者常乐。


  Count one's chickens before they are hatched 1.


  蛋未孵先数雏。


  Courtesy 2 on one side only lasts not long.


  来而不往非礼也。


  Creep before you walk.


  循序渐进。


  Cry for the moon.


  海底捞月。


  Custom is a second nature.


  习惯是后天养成的。


  Custom makes all things easy.


  有个好习惯,事事皆不难。


  Diamond cuts diamond.


  强中自有强中手。


  Do as the Romans do.


  入乡随俗。


  Do as you would be done by.


  己所不欲,勿施于人。


  Doing is better than saying.


  与其挂在嘴上,不如落实在行动上。


  Do it now.


  机不可失,时不再来。


  Do nothing by halves.


  凡事不可半途而废。


  Don't claim to know what you don't know.


  不要不懂装懂。


  Don't have too many irons in the fire.


  不要揽事过多。


  Don't make a mountain out of a molehill.


  不要小题大做。


  Don't put off till tomorrow what should be done today.


  今日事,今日毕。


  Don't put the cart before the horse.


  不要本末倒置。


  Don't trouble trouble until trouble troubles you.


  不要自找麻烦。


  Don't try to teach your grandmother to suck eggs.


  不要班门弄斧。


  Do well and have well.




善有善报。


  Each bird love to hear himself sing.


  孤芳自赏。


  Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.


  早睡早起身体好。


 


  Easier said than done.


  说得容易,做得难。


  Easy come, easy go.


  来也匆匆,去也匆匆。


  Eat to live, but not live to eat.


  人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。


  Empty vessels 3 make the greatest sound.


  实磨无声空磨响,满瓶不动半瓶摇。


  Envy has no holidays.


  忌妒之人无宁日。


  Even Homer sometimes nods.


  智者千虑,必有一失。


  Even reckoning 4 makes long friends.


  亲兄弟,明算账。


  Every advantage has its disadvantage.


  有利必有弊。


  Everybody's business is nobody's business.


  人人负责,等于没人负责。


  Every day is not Sunday.


  好景不常在。


  Every dog has his day.


  谁都有得意的时候。


  Every door may be shut, but death's door.


  人生在世,唯死难逃。


 



孵化( hatch的过去式和过去分词 ); 孵出,破壳而出; 秘密策划,(尤指)密谋; 使(小鸟、小鱼、小虫等)孵出
  • Silkworms are fed mulberry leaves after they have hatched. 蚕孵出后食桑叶。
  • Ten out of the set of twelve were hatched. 一窝十二个蛋孵出了十个。
n.谦恭有礼,礼貌的举止,好意,恩惠
  • She called on us merely for the sake of courtesy.她来访只是为了礼貌。
  • After a few words of courtesy,they got down to business.双方客气了一番,就开始谈正事。
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
n.结帐;(喻)算帐;惩罚
  • Phelan is fit again and could come into the reckoning. 菲兰已经恢复了体力,有可能获胜。
  • The reckoning up of revenue and expenditure shows a small surplus. 收支相抵,略有剩余。
学英语单词
a step backward
adjustable elbow
amino acid infusion
AQUATENSEN
be quit of sb
benz(f)indane
botryolite (datolite)
box-tree
car mileage
chlorindanol
circulus
coking temperature
communication multiplexer channel
condensing medium
convincing
cotliar
crystall-
cutis verrucosa tuberculosis
deficiency bills
diapsid reptile
direct axis transient internal voltage
downward atmospheric radiation
edelforsite
Eria obvia
essential service water system
ewer with inner tube
firing space
fully-recessed door handle
genetic orotic aciduria
geographic graticule
gibbosa
good neighbor policy
greasers
half selected core
hirshleifer
homostimulation
hub location
human diploid cell
hydrogen coolant
hylde
hysterical personality disorder
i'
identick
International Space Station
ixions
jubouri
keep your trap shut
Kikusui
lead(iv) sulfite
Libyanization
limed rosin
mcdonnall
mesotergum
misdealings
mission to mars
most outstanding
mvv
nigrovittatus
non-assertiveness
non-poisson service
outened
over-custom
overflow
owe to
oxyrygmia
palaeonympha opalina macrophthalmia
paratrachichthys prosthemius
parotid region
pipelining algorithm
pishachi
playsafes
posthockery
productive structure of coniferous trees
proper drag coefficient
pyloric lymph nodes
reaction testing plates
record manager
rill stoping
royals
saturation correction
schmidt plot
screen grid circuit
selvini
semantic error
single compartment type thickener
sobby
stomatoblast
subscapular nerve
sulphydric
Terlizzi
the god of fire
uniparentally
upbears
vannette
vertical interrupter contact
vino
waste water infiltration
white rum
word cloud
wrinkle-rod
Yeastrel
yippings