时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    Every Woman is beautiful.每个女人都美丽

    A little boy asked his mother” Why are you crying?”

    一个男孩问他的妈妈:“你为什么要哭呢?”

    “Because I‘m a woman,”she told him.妈妈说:“因为我是女人啊。”

    “I don‘t understand,”he said.男孩说:“我不懂。”

    His mum just hugged him and said,“And you never will.”

    他妈妈抱起他说:“你永远不会懂的。”

    Later the little boy asked his father,“Why does mother seem to cry for no reason?”

    后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”

    “All women cry for no reason,”was all his dad could say.他爸爸只能说:“所有女人都这样。”

    The little boy grew up and became a man,still wondering why women cry.小男孩长大了,成为一个男人,但他仍就不懂女人为什么哭泣。

    Finally he put in a call to God;and when God got on the phone,he asked,“God,why do women cry so easily?”

    最后,他打电话给上帝;在上帝拿起电话时,他问道:“上帝,女人为什么那么容易哭泣呢?”

    God said:“When I made the woman,she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world;yet,gentle enough to give comfort.”

    上帝回答说:“当我创造女人时,就让她很特别。我使她的肩膀能挑起整个世界;同时却又柔情似水。”

    “I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection 1 that many times comes from her children.”

    “我让她的内心很坚强,能够承受分娩的痛苦,并能多次忍受来自自己孩子的拒绝。”

    “I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up,and take care of her family through sickness and fatigue 2 without complaining.”

    “我赋予她耐心使她能在别人选择放弃的时候继续坚持着,并且无怨无悔的照顾自己的家人渡过疾病与疲劳。”

    “I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances,even when her child has hurt her very badly.”

    “我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,即使她的孩子伤害了她。”

    “I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib 3 to protect his heart.”

    “我赋予她包容她丈夫过错的坚强,并用他的勒骨塑成她来保护他的心。”

    “I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife,but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly.”

    “我赋予她智慧让她知道一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,但有时我也会考验她支持自己丈夫的坚持与决心。”

    “And finally,I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed.”

    “最后,我让她可以流泪。只要她愿意,这是她所独有的。”

    “You see,the beauty of a woman is not in the clothes she wears,the figure that she carries,or the way she combs her hair.”

    “你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服,她保持的体型或者她梳头的方式。”

    “The beauty of a woman must be seen in her eyes,because that is the doorway 4 to her heart,the place where love resides.”

    “女人的美丽必须要从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗口,爱居住的地方。”

    Every Woman is beautiful.每个女人都美丽。



n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
n.疲劳,劳累
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
n.肋骨,肋状物
  • He broke a rib when he fell off his horse.他从马上摔下来折断了一根肋骨。
  • He has broken a rib and the doctor has strapped it up.他断了一根肋骨,医生已包扎好了。
n.门口,(喻)入门;门路,途径
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
标签: woman beautiful
学英语单词
accidental statistics
Alport syndrome
ambidextrous
anle-
Aru, Kep.
aspirin
automatically engaging catch
benthoscope
biomass hold-up
bladder ketmias
browse about/around/among
chinacrine
cressman weighting function
current stack top value
cystic bilharziasis
daposit of title deeds
database abstraction
deinstrumentalization
delanoes
dequafungan
dichroisms
diffuse medullaryray
disability check
douke
dry synovitis
eastern elongation
eitel
fault code
fernalds
filamentule
force polygon
FPM (feet per minute)
galliette
Gazan
genus hymenophyllums
groap
gulte
gummy bottoms
gustaba
guzzini
have it in for somebody
IF preamp
independent-suspension-type steering linkage
international clearing house
iodine consumption
isopropyl phosphoramidothioic acid
lane indication
limit price
macchiarola
manganese glycerophosphate
manufacturing gauge
Maram Plain
mediate contour
mica board for commutator
mineral paint
modder r.
moon over somebody
morphemics
mottling of teeth
nominal time
outly
payment television
Pedicularis grandiflora
play fair
pleurostict
preyings
program-controlled channel
programmer aptitude tester (pat)
pronominalisations
proper space
ramus anterior nervorum spinalium
re-trials
referential function
relative location
relatively uniformly convergent
relaxation index
release lever adjusting screw
reverse flow forging
Rhadinopsylla dahurica diclinica
ring-master
scenario pivottable
seahorse
secure an obligation
seismic acceleration
sillogism
single population
single-kick multivibrator
Sinobambusa tootsik
Soleymānzā'ī
sonic nucleation
step-down transformer
stock and bonds
tensies
texases
the meeting
thermal degradatoin
Tōhoro-gawa
undisinheritable
valve holder
vocational training course
weir loading
zinc insulin crystal