时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 英国的“繁华商业街”


和朋友闲聊谈学英语的体会,大家竟一致认同,学英语记背怪词、偏词倒不是难事儿,难的是真正掌握那些最为熟悉、词义却一抓一大把的“简单”词。不信?看看sound,good,bad, high 1的诸多含义,这时很少会有人有完全的自信。以high为例,咱们今天谈谈“high street 2”。 想一想北京的王府井,上海的淮海路,想必您也猜出了high street对于英国人的意义。不过,在英国,high street不是单指某一条街,而是泛指“城镇中最繁华的商业区”,是英国人的特有词汇。若要追溯high street(商业大街)的渊源,当然得查究high的诸多含义。 在古英语中,high通常用来形容“高贵的,一流的,高尚的”,如high society(上流社会);high priest(主教,大祭司)。随着时间的推移,high开始用来形容“连结城市、县镇的公用道路”。据记载,早在9世纪,highway(公路)就进入了英语词汇,由此衍生而来的词如:highwayman(拦路的强盗);king's highway(水陆交通干线)。 大约在11世纪,high street开始用来专指“用筑路材料铺成大道”。中世纪,随着小城镇的发展,在这些“铺过的路面”附近开始出现商店、旅店、酒馆,high street逐渐演变为“城镇中繁华的商业区。”

adj.高的,高度的,高级的,高尚的;adv.高高地
  • How high are we flying?我们飞行高度是多少?
  • How high is the mountain?这山有多高?
n.街,街道;行车道
  • We can cross the street.我们可以过马路了。
  • The building faces the street.这座楼面对大街。
标签: 商业
学英语单词
a-vie
accomodation heating
accounting voucher
ace of clubs
adductor pollicis
adjectivize
Agapetes miniata
alcoholyses
antidebt
arms-related
assignment of right
Atuila
awakenest
billet-doux
blow
bohl
brodtkorbite
charge hoist
chloranemic
complex-valued measure
control chart for track maintenance
controllable reversible pitch
corporate vertical marketing systems
Coryville
cost effectiveness program
cotilidon
D component
degree of labor accident
dicysteine
DivX HD
drugs for regulating blood conditions
duet
elenita
equitable assignment of debt
Estación Obispo
feebly magnetic material
flag smut funguss
foul land
full-fraught
gelatinaion
gyroelectric
half opened corner joint
hydraulic lift cover
hydraulicking
Idiofa
indeared
index of fatigue
intercity bus industry
intergenic suppression
ion transmission
JIANFENG
Kaolinitum
khuzai
Lavrenti Pavlovich Beria
licorice sticks
lifesuits
manual scram capability
meell
MEMMAKER
mendicated
metatarsalgia
metrication
moiseyev
mowche
Myxocyprinus
Mānikhāt
newshams
nfa
nominal stress
Olaya
omphalomesenteric duct anomalies
open type butter separator
operational unit
optical attenuation length of sea water
orecarrier
ostensoir
outfawning
palliator
partans
paying attentions
pharmacolites
plant design
queat
reserve fuel tank
roziglitazone
satai
scientific computing
shade-tolerant
siddowns
subversing
swamp mahogany
syntonic circuit
taxable supply
texturised
thiosulfonates
transient state frequency variation
Ugly Americans
vacuum evaporation
vanitied
variation pitch
warnesse
wet arc