时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课
  Foreign Minister Julie Bishop 1 says Australians may soon be able to travel without their passports in a world-leading initiative.
  澳大利亚外交部部长朱莉·毕晓普(Julie Bishop)表示,如果一个全球领先的项目成功实行,可能很快澳洲人民旅行时就无需携带护照了。
  The traditional travel documents would be ditched for 'cloud passports' as part of the initiative, which was presented during a 'hackathon' in Canberra, according to the Canberra Times.
  据《堪培拉时报》报道,该项目在堪培拉举行的一场黑客马拉松大会上公布。作为这个项目的部分内容,“云护照”将取代各种传统的旅游证件。
  'We think it will go global,' Ms Bishop said of the idea of passport-less travel, which was presented to a number of leaders as part of the Department of Foreign Affairs' InnovationXchange project.
  谈及“无护照旅行”的理念时,毕晓普说道:“我们认为这一理念将席卷全世界”。“无护照旅行”的理念已在会上向多位高层领导作了介绍,这是澳大利亚外交部创新交流计划(InnovationXchange project)的一部分。
  云护照
  Ms Bishop acknowledged security standards would have to be met to store personal information in the cloud.
  毕晓普承认,在云端存储个人信息必须要满足各项安全标准。
  The meeting on Wednesday was also attended by Chris Vein 2, chief innovation officer for Global Information and Communications Technology Development with the World Bank, Australian Minister for International Development Steve Ciobo, and DFAT Secretary Peter Varghese.
  出席28日的黑客马拉松大会的还有:世界银行(World Bank)全球信息和通信技术局首席创新官克里斯·维因(Chris Vein)、澳大利亚国际发展部部长史蒂夫·西奥博(Steve Ciobo)以及澳大利亚外交贸易部(DFAT)秘书长彼得?瓦吉斯(Peter Varghese)。
  A 'cloud passport' would work by storing the identity and biometric data of holders 3 online so it could be checked digitally, which would eliminate the need to carry a physical copy.
  “云护照”的工作原理是将护照持有者的身份和生物计量数据存储在网上,因此可以进行数字化检查,也就无需携带纸质护照了。
  It would also mean the risk of Australians losing or having their passports stolen would be significantly reduced, according to the newspaper.
  《堪培拉时报》报道称,使用“云护照”还将极大地降低澳大利亚人护照遗失或失窃的风险。
  DFAT statistics show 38,718 passports were reported lost or stolen in 2014-15.
  澳大利亚外交贸易部的数据显示,2014-2015年度,登记遗失或失窃的护照数量就达到38718本。
  Australiaand New Zealand are currently in discussions about trialing the world-first method.
  目前,澳大利亚和新西兰正在商讨试行全球首创的“云护照”。
  The InnovationXchange project was designed by Ms Bishop as a way to 'support innovation across the Australian aid program', according to the department.
  澳大利亚外交部称,创新交流计划是毕晓普设计提出的,目的是“通过澳大利亚援助计划支持创新”。
  The $140 million project was launched in May in collaboration 4 with American publisher and former New York City Mayor Michael Bloomberg, who heralded 5 the initiative by saying it will 'challenge the status quo and use innovation to solve tough problems'.
  这项投资额为1.4亿美元的项目于五月份启动,合作方为美国出版商、前纽约市市长迈克尔·布隆伯格(Michael Bloomberg)。他在宣布这一项目时表示,该项目将“挑战现状,用创新解决难题”。
  Australiaimplemented 'e-passports' in 2005, which feature an embedded 6 chip storing travellers digitised photograph, name, gender 7, date of birth, nationality, passport number, and the passport expiry date.
  2005年,澳大利亚开始推行“电子护照”。电子护照内置芯片,芯片储存有旅行者的数码照片、姓名、性别、出生日期、国籍、护照号以及护照有效期等信息。
  Vocabulary
  hackathon:黑客马拉松
  biometric:生物计量的
  eliminate:消除,排除
  collaboration:合作
  herald:宣布,报告…的消息
  status quo:现状
  embedded:嵌入的,植入的,内含的

n.主教,(国际象棋)象
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
  • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
  • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
n.合作,协作;勾结
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要)
  • The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
a.扎牢的
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
标签: 云护照
学英语单词
61
adjustment controls
advance preparation
Advisory letter
alkali-fast dye
amadans
Anaho Island National Wildlife Refuge
Ancylistineae
anti-collision pier
area packing density
at full capacity
Barbara Castle
bed chamber
blow-lamp
capsella bursapastoris moench. forma
char-oil energy development process
chromosomal nondisjunction
cis-Methylisoeugenol
clayness
closure tolerance
Cock and Hen
collyriums
command augmentation system
community languages
comparandum
conduit bridge
construct theory
copper acetoarsenite
counter-narrative
cyclocephalu
dapperlings
datil mts.
delousers
destroyable
discommoding
divers staggers
double-sledge
emergency preparedness
enterically
European hedgehog
foliate papillae
Fort Saint John
fractional t1
Genkdaphin
grenadin(e)
heisler chart
hemitropy (hemitrope)
hemoglobinolysis
hold it down
honored
hot-end coating by spraying
idle equipment
inter-business
isotachophoresis
joint owner
kept the peace
kickoff mechanism
kralev
lampoonry
Landbrot
langrishe
leptogium trichophorum
loop disconnect signalling
Lysimachia chenopodioides
macrohaemodynamics
mainlinings
maintenance switching
mooring right
mulleriosis
Neri's sign
network of irrigation channels
nitrofication process
odor-resistant
operator part
Ossendrecht
paso limay
Phase Alternation Line
photonuclear reactions
pick them up
plate belt feeder
prurit
psyches
pupinella swinhoei
quality transplants
radio-protection
random-walks
ratio of running torque
repsol
rewrite command
Rockies, the
Sacred College of Cardinals
salt tolerance of crops
seaver
Sheetrocking
start-to-finish
stokle
stripwise
tool making lathe
unmitring
vagomimetic
veneered flakeboard
vretical gyroscope