时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   元宵、汤圆英语怎么说?还有哪些中国小吃,老外最爱?今天节目为你揭晓。


  关键词:
  Lantern: 灯笼
  Lantern Festival: 元宵节
  Dumplings: 汤圆 (没错,和饺子一样,汤圆也叫dumplings)Snacks: 小吃、零食
  Street food: 街头小吃
  老外最爱的中国小吃
  Foreigners' Favourite Chinese Snacks
  老外觉得茶叶蛋是:
  A genius way to cook eggs: 天才的煮蛋方法Tea eggs are much more flavorful than hard boild eggs: 茶叶蛋比白煮蛋有味道多了肉夹馍
  基本上他们都直接说"Rou jia mo"; 硬要翻译,可以叫:
  Chinese burger: 中式汉堡; 或者
  Shannxi style sandwich: 陕西三明治
  Crunchy bread: 脆脆的饼
  Cilantro: 香菜
  汤圆和其它老外最爱的中国小吃
  老外也爱饺子、馄饨、小笼包,而且只有一个名字Dumplings基本上概括所有包馅儿的中国面点
  Chive: 韭菜
  Cold dumplings: 冷馄饨
  Peanut butter sauce: 花生酱
  老外也爱煎饼
  Crepe: 薄饼、煎饼
  Breakfast wrap: 早餐卷饼
  Fried dough 1: 油条
  法国居然也有煎饼!而且是他们的传统美食;只是里面包的不是油条、脆饼,而是火腿、cheese, 或者巧克力酱、香蕉......
  老外觉得麻辣烫好新奇,和肉夹馍一样,麻辣烫也没什么贴切的翻译。老外一般都直接说"Mala tang";Skewers: 串儿
  Broth 3: 汤汁
  Pepper corn: 花椒
  Numbing 4: 麻麻的
  Food on your own terms: 自由选择的美食
  广东菜是很多老外的第一次中餐体验
  Dim sum: 点心、指广式饮茶点心,取粤语发音Cantonese food: 广东菜
  Chinese tapas: 中国的tapas (tapas是西班牙小食)老外超爱羊肉串儿
  Lamb skewer 2: 羊肉串儿
  Cumin: 孜然
  配点饮料
  Bubble tea: 珍珠奶茶
  Tapioca: 珍珠、西米
  老外的口味跟我们很像嘛!但是下列小吃,10个老外9个怕Stinky tofu: 臭豆腐
  Chicken feet: 鸡爪子 (老外吃广东点心都不点凤爪)Duck necks: 鸭脖子
  Duck heads: 鸭头
  Duck tongues: 鸭舌头
 

n.生面团;钱,现款
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
n.(烤肉用的)串肉杆;v.用杆串好
  • I used a skewer to make an extra hole in my belt.我用扦子在腰带上又打了一个眼儿。
  • He skewered his victim through the neck.他用扦子刺穿了受害人的脖子。
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
adj.使麻木的,使失去感觉的v.使麻木,使麻痹( numb的现在分词 )
  • Watching television had a numbing effect on his mind. 看电视使他头脑麻木。
  • It was numbing work, requiring patience and dedication. 这是一种令人麻木的工作,需要有耐心和忘我精神。 来自辞典例句
学英语单词
accreditation of library education
adder amplifier
air-breathing missile
all anyhow
alpha-ray component
anti-bonding
archidiaconates
arteria thoracoacromialis
attention span
barrentine
bertarelli
biala r.
bidirectional categorial language
bilateral negotiations and agreements
blow-down pit
born with a silver spoon in my mouth
bornemanite
bundle buster
buoy watching
Burton's line
cable-modem
co-culture
corbula
countercyclicality
crenellations
critical rotor speed
egoizer
electric insulation strength
emboloid
engine nameplate
eupraxsophies
excision nuclease
ferretto
Fibrobacterales
fidelity criteria
fluidizing cooler
frictional drop
gas-washer
genus erythrocebuss
Glasgow kiss
guettel
high data rate storage system
high heat duty fireclay brick
Hordeum vulgare L. var. nudum Hook. f.
intercoracoid
intradermal hemorrhage
levantinism
licohenzofuran
lil wayne
linear Boolean recursion
Liparis fissipetala
literary-critical
long-bodieds
marking off table
marlaceous chalk
MFWP
microblepharon
mike ya
mixed blessings
monorail trolley
mtg
needle talk
net function
normal input cause
para-sympathetic
phrynosoma cornutums
pig jaw
PMO (privileged memory operation)
polyquinenes
positive geotropism
power-spring
pumping
quicktimes
radio information chart
rebiozen
ring-blocking test
RMF
salvage appliance
sanitizers
scripturals
self-defining data
single plate dark slide
snooper satellite
spermagonium
splenic organ
spring-screw conveyor
square drill
Stadharheidhi
static characteristic corve
Stella, Pizzo
thermhypesthesia
thin film ic process
tire bender
toxicodermia
traded option
undrained trench
united provinces
valve drive mechanism
Volgaic
weight loss on drying
weissenbruch
zaccheus