时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

    btw(by the way):这个大多数人都会用,就是“顺便再说一句”的意思。


  g2g(got to go):要走了。原句是I've got to go。
  ttyl(talk to you later):下次再说。
  brb(be right back):很快回来。也就是I'll be right back 或I'm gonna be right back的简写。
  jk(just kidding):开玩笑,别当真。
  omg(oh my god):我的天啊!有时为了表达更强烈的情感,有人会打:OMGGGGGGG!
  lol(laugh out loud):大声地笑。这个缩写已经快被用烂了。
  Imao(laughing my arse/ass 1 off):笑死我了。遇到真正搞笑的事,可以这么说,不过有点粗俗。
  rofl(rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。
  roflmao(rolling on the floor laughing my ass of):前两个的结合版,也就是超级搞笑的意思。
  sth(something):某事某物。
  nth(nothing):什么也没有。
  plz(please):请。please 字尾是z 音,所以按照读音缩写为plz。
  thx(thanks):谢谢。按照发音来看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。
  idk(I don't know):我不知道。
  imho, imo(in my humble 2 opinion, in my opinion):在我看来,常见于论坛。
  当然了,以上这些缩略语的使用还是要分场合的,该用完整表达的时候还是要把句子写全的。

n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
标签: 网路用语
学英语单词
a flood of anger
abdollahs
above cut method
add-subtract control unit
aeroplane accident
al muthanna
alliumphobia
ATIS (automatic terminal information service)
auric potassium bromide
baby-pig disease
ballast cargo goods
bankage
be in advance of
Bechterew's arthritis
Bible clerk
biogeocenose
butylvinal
carbon steels for machine structural purposes
catcher groove
catrins
check programme
cisplatinum
clump block
coccygeal muscle (or caudal muscle)
concatenations
cringling
cupboardfuls
currency unrest
daphniphyllum glaucescens oldhamii lanyuense
dissuetude
electrogas dynamics
enclouds
fair ends
family Hydrocharidaceae
Faraday's laws (of electrolysis)
fascia coracoclei dopectoralis
fuckbuddy
ganlanmiao
general-population
ghost weed
gyrosigma terryanum
heterozygous phage
high-cholesterol
high-class timber
homomorphism group
inertial motion
infrared pyrometer
institute of acupuncture and moxibustion
interpreting subroutine
irrigation cooler
jitter effect
lagena
line-by-line clamping
liqueur chocolate
load drop
low-head centrifugal pump
maenadic
Minogues
MLCI
monochromists
morimotoite
mushroom reinforcement
Narvacan
necrozoospermia
Nizhnevolzhsk
nominal tax
not sodusty
order columbiformess
paddle loader
papillomavirus rabbit papillomavirus
photoimpact
piedra nostras
pouss
precentorships
preferable to
proprietary eponyms
Proterostomia
Q-car
rereduced
rut-goose
Samothracians
second best
segment lever
semi girder
service package
sextupled
sickerhead
skoliosis
sticky catchfly
succinate thiokinase
sumation
superficial cementation
throttle capacitor
Thyreostimuline
tool shape
track and fieldexercise
unrewarding
Uygursay
vibriosis
week indicator
xixxer
yaw gyroscope