时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   和其他各国的小伙伴们一样,英国人在被震惊时也会大声惊呼。不过和大多数人不同,因为受传统英式礼貌的限制,这些表达震惊的短语通常被视作不雅的粗口。下面就一起来领略一下英式惊叹次吧!


  Bloody 1
  hell!
  这是最常见并通用于各种场合的英式惊呼之一。从语言学上来说,“Bloody
  hell”是一种避免爆粗的委婉表达。“bloody”应该是“By Our
  Lady”(即圣母玛利亚)的缩略语。这个词组最初的意思大概就是:“圣母在上,天都要塌了!这实在太令人吃惊了!”。相比之下,现在的说法还是容易多了!
  Blimey!
  这个词汇也是一种委婉表达,不过已经略显过时。它的另一种不太常见的说法是“Cor
  blimey!”。“Blimey!”是“God blind
  me!(上帝蒙骗了我)”的缩写。你可能已经发现了:大部分英式惊叹词都来源于宗教誓言——因为对着上帝宣下的誓言都是严肃庄重的,所以如果你说“上帝蒙骗了我”,那么所有人都会知道你是真的非常生气,想要一个人呆着冷静一下。
  Darn/Dang!
  这两个可以互换的词语是“Damn”一词的礼貌说法,不过其实所有人都知道你想表达的是什么意思,有没有稍微“礼貌”一点,也没有人会在意。就像“Blimey”一样,在日常会话中使用“Darn”或者“Dang”会让你瞬间穿越回十九世纪!
  I
  say!
  现在我们真的要回到过去了!“I
  say!”是一个经典的英式短语,大概在1891年后就没有在正式场合被使用过了。使用这个短语的大致场景是:你的一句大声惊呼刚刚开头,后面的话还没出口却又临阵退缩,于是决定说完“I
  say!”便就此打住。
  Strewth!
  和“Blimey”相似,“Strewth”是“By God’s
  truth”的缩略语,这大概是这篇文章中最过时的一个惊叹词了,尽管最近它在澳大利亚还流行了一阵子。如果你被叫去演传统的英国客厅话剧,用上这个词,绝对能精确传达出原汁原味的英式“卧槽”!

adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
标签: 惊叹词
学英语单词
3-quinuclidinol
Abinsk
acetone oil
action-centred
aesthetic pubes surgery
alcoholism abuses
alimentary
atamyrat (kerki)
be better of
Birutan
bituminous fibre filler
bpsk(biphase shift keying)
calculated column
Canterbury Tales
chinese americans
circular-nut
cleaning of tanks
coenogenetic character
cokas
cold standby reserve
Commission on Money and Credit
compression release
cross-section profile
Csanytelek
Delong's diagram
dentinogenesis hypoplastica hereditaria
determination of future value
divine guidance
Drake equation
drives nuts
ecological demonstration area
egg balloon
emulsio chloroformi
enacting state
engine fittings
equipment operational procedure
excorcising evil spirts
fetal fissure
fiscal illusion
frantzens
garfin
gonorynchids
grosbeaks
guigo
half-absorption layer
high energy radiation
Hoengdo
in a manner that
Insan-ri
interlaminar fracture
laterotorsion
long-offset transient electromagnetic
LTON
Lusewa
Mackenzia
macro generation
master control electrical apparatus
me-fapy
megadollar
metate
microgranitoid
monetary loss on noncurrent monetary assets
multi-vendors
narcisse
NELGs
oil plants
p.mt
participialization
pattern training
plumbing fork
point technique
premorbids
Rancocas
right-hand page
security devices
serological typing
Sharchino
sinapic acid
skewings
slippe
Slobbovian
slow states
soup with chicken
Stelenchopidae
streamie
subscriber computer
subterranean animal
take the liberty to do something
terminalina
time-space
transit beacons
tristate bus
trochal band
Tsvetan
tungspar (barite)
turn a deaf deaf ears to
two-bit
us conflict
vibrotational
Villarta de San Juan
well-sited
wine-coloured