时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:电影英文歌曲


英语课

史莱克和奥菲娜是两只绿色的胖胖的小怪物。他们都很自卑,明明喜欢对方,可都在掩藏什么,都不敢表白,都害怕被拒绝。直到奥非娜就要嫁给自以为是的法克公爵、史莱克勇敢地说出“奥非娜,我喜欢你”,他们终于对彼此敞开了心胸:“你就是我这颗心找寻已久的家”,“你就是我长久以来的爱恋”……


 


There is something that I see in the way you look at me
There's a smile, there's a truth in your eyes
But an unexpected 1 way on this unexpected day
Could it mean this is where I belong?


It is you I have loved all along
It's no more mystery. It is finally clear to me
You're the home my heart searched for so long
And it is you I have loved all along


There were times I ran to hide, afraid to show the other side
alone in the night without you
But now I know just who you are and I know you hold my heart
Finally this is where I belong


It is you I have loved all along
It's no more mystery. It is finally clear to me
You're the home my heart searched for so long
And it is you I have loved all along


Oh over and over I'm filled with emotion
Your love, it rushes through my veins 2
And I am filled with the sweetest devotion
As I, I look into your perfect face


It's no more mystery. It is finally clear to me
You're the home my heart searched for so long
And it is you I have loved it is you I have loved
It is you I have loved all along


 



adj.想不到的,意外的
  • I always keep some good wine in for unexpected guests.我总保存些好酒,用来招待不速之客。
  • His promotion was unexpected.他的升迁出人意料。
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
adsorption section
amyloplast
aqtocytolysis
ausion
azolactone
bachelorly
Bahceli
barcon
basalar plate
base line development
benzopyrazoles
Blotzheim
celpillina
channel reliability
choana narium
coasting braking test
Cockburn Sound
complete transposition of viscera
composition of export commodity
compromising
condenser partition wall
controlled arc welding
controlling application program
cut-rate sales
DA after date
destresses
determinables
dextro-rotatory
Diphacil
dual-porosity model
edits-in
enlils
estacade
Euratsfeld
Filipow
film adhesion
flow gauge
fradafiban
GMC
Grignardreagent
hembras
ibit
incentive
jumped through hoops
Krein space
leucolysis
liquid displacement technique
local mass storage
Lusehka's foramen
machine switching
Metseamanong
miscapitalise
mixed highs component
monacolin
multiple pipe clamp
ohorodnik (ukraine)
ooes
origin criterion
Pahvant valley plague
partigen
permo carboniferous system
pitching error
politics of neutral concern
post-taliban
problem of m-rankings
programed operator
Protestant Movement
quasi-random
ratio of variances
recuperating aesthetics
requests for production
retroduction
Russell body
salterns
sand-blast equipment
scientific calculator
sea-anglers
shield against
side chain carbon
solid-webbed column
sonocardiogram
Spring Hope
standard chroma subcarrier frequency
supra-acromiohumeralis
São Francisco de Sales
tank normal vapor vent
Taraxacum stenolobum
Thomist
transactional leadership
transitional structure
tube vice
ucmj
unciphers
upbound
upest
V-MI
value of labour
verbal promise
virosine
water-cooled compressor