时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:财富精英励志演讲


英语课

   After two years of endless negotiations 1, I purchased the Los Angeles Lakers. What a dream come true. And then my path to my presence here began. It is difficult to explain the excitement and the reverence 2 the first day, when Jerry West and Bill Sharman came into my office. I couldn't believe I was suddenly in charge a legendary 3 franchise 4, and that my thoughts would influence the future of this team for so many years. This is the way every owner should begin -- two of the most knowledgeable 5 Hall of Famers of all time.


  经过两年无休止的谈判后,我终于买下了洛杉矶湖人队。梦想终于实现了!从那之后,我的这段职业生涯幵始,并最终使我站在了今天的奖台上。买下湖人队后的第一天,杰里·韦斯特和比尔·拉塞尔 走进我的办公室,那一刻我的激动和兴奋之情难以言表。当时我真的无法相信:自己突然拥有了经营这支富有传奇色彩的球队的特权;自己的想法将会影响这支球队这么多年。也许每个球队老板都是这么开始的——他们俩永远是名人堂里最博学的两个人。
  And this was just the beginning. The next step, we drafted Earvin "Magic" Johnson, surely one of the most gifted athletes in any sport at any time. His exploits and personality elevated the franchise to the heavens.
  这仅仅是开始,接下来,我们招进了重要的球员——“魔术师” 埃尔文·约翰逊。他无疑是篮球运动史上的一位天才。他的成绩和人格魅力使我们的球队焕发光彩。
  We became, and still are, the very best of friends. How many fabulous 6 hours we spent together. Chocolate donuts, playing pool. Playing ping pong -- he used to let me win, incidentally. He was always a promoter. Well by now, I was beginning to feel that I was walking on a golden path. The first year, we won the championship. The first day of practice, I was introduced to yet another larger-than-life player, Kareem Abdul-Jabbar. The greatest scorer in history. What a thought I had. Happiness, knowing he played for the Lakers. My Lakers!
  我们成为了最好的朋友,现在还是。我们一起度过的那些时光是多么美好啊!我们一起吃巧克力甜甜圈,玩桌球,打乒乓球等。对了,他经常故意让我贏。他可是这方面的好手。从那时起我觉得自己正走在金光大道上。第一年里,湖人获得了冠军。第一天训练的时候,别人把我介绍给了另一位富有传奇色彩的人物——卡里姆·阿卜杜·贾巴尔。他是有史以来最伟大的投手!看我多么有想法啊!这个新成员的注入使我高兴万分。他将会为湖人效命了!我的湖人队啊!
  重点讲解:
  1. come true
  实现,成真;成为现实;
  eg. I'm afraid his hope won't come true easily.
  他的希望怕很难实现。
  eg. If he returns, all of my wildest dreams would come true!
  如果他回来,我所有的最疯狂的梦想都将实现!
  2. at any time
  在任何时候;
  eg. We can escape to it at any time.
  我们可以在任何时间逃离它。
  eg. You can change your story at any time.
  你可以在任何时候换换你的故事。
  3. used to
  惯于;过去经常;
  eg. He used to stand in for the star.
  他过去一直在给明星做替身。
  eg. He used to go shopping every morning.
  他以前每天上午都去商店买东西。
  背景资料
  杰里·巴斯(1933.01.27~2013.02.18),男,1933年1月27日出生于美国盐湖城。杰里·巴斯对于享誉世界的湖人队来说是一个里程碑式的人物,湖人在巴斯的经营下迅速成为NBA最成功的球队之一。20世纪50年代,杰里·巴斯依靠房地产起家,并于1979年与合伙人一起花6750万美元买下湖人等球队。带领湖人队赢得10个总冠军,贾巴尔、魔术师约翰逊、奥尼尔和科比·布莱恩特这样的巨星先后在这里绽放光芒。赶走奥尼尔使他在相当一部分球迷中失去了口碑,不过以科比为核心重新塑造了湖人。1979年湖人队的单独估价是1600万美元,而福布斯杂志估计,2013年的湖人队价值10亿美元。北京时间2013年2月18日晚因癌症在美国洛杉矶去世,享年80岁。

协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
n.特许,特权,专营权,特许权
  • Catering in the schools is run on a franchise basis.学校餐饮服务以特许权经营。
  • The United States granted the franchise to women in 1920.美国于1920年给妇女以参政权。
adj.知识渊博的;有见识的
  • He's quite knowledgeable about the theatre.他对戏剧很有心得。
  • He made some knowledgeable remarks at the meeting.他在会上的发言颇有见地。
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
标签: 财富 励志 演讲