时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 But as soon as the first glimpse of sun entered the window, up he got, with stiff and grating joints 1, but with a cheerful look; limped towards me where I lay;  阳光透过窗棂,射进了屋里。魁魁格动了!他挣扎着站起来,骨头节嘎吧嘎吧一个劲儿地响,他拐着腿走到床边,一脸的喜悦。


pressed his forehead again against mine; and said his Ramadan was over.  低下头,用他的额贴了贴我的额,告诉我他的斋戒已经完毕。 
Now, as I before hinted, I have no objection to any person's religion, be it what it may, so long as that person does not kill or insult any other person,  我的宗教观念是宽容的,我不反对别人有自己的信仰,前提是那个人也不因为自己的信仰而迫害甚至杀戮有别的信仰的人。
because that other person don't believe it also. But when a man's religion becomes really frantic 2; when it is a positive torment 3 to him;  现在看来还得加上一条,这个异教徒的信仰不能是疯疯癫癫的异常行为,
and, in fine, makes this earth of ours an uncomfortable inn to lodge 4 in; then I think it high time to take that individual aside and argue the point with him.  以至于凡看到这种信仰仪式的人,不得不承受与那信仰人一样的身体的折磨。 
And just so I now did with Queequeg. Queequeg, said I, get into bed now, and lie and listen to me.  我想我要和魁魁格讨论讨论了。 魁魁格,上床吧,我有话对你说。 
I then went on, beginning with the rise and progress of the primitive 5 religions, and coming down to the various religions of the present time,  我这样开了头,然后从宗教的起源讲到当代的宗教流派,归纳起来,反复要向他说明的就是,
during which time I labored 6 to show Queequeg that all these Lents, Ramadans, and prolonged ham-squattings in cold,  我告诉他,他在别的方面都很出色,只是在这件事上又成了不可救药的野人,实在让我痛心!
cheerless rooms were stark 7 nonsense; bad for the health; useless for the soul; opposed, in short, to the obvious laws of Hygiene 8 and common sense.  这种坐在冰凉的屋子里的打坐是无比愚蠢的,它违反自然规律,有碍身体健康! 

接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
标签: 白鲸记
学英语单词
achillestendon
acute aseptic meningitis
afternoon shift
artificial defect
auxiliary attachment
balanites rouxburghii planch.
beam resonator
bismuth paste
bottorff
by-pass block
cacoethess
cairn terrier
cast up-hill
chahar mahall va bakhtiari
coherent moving-target indicator
combustible substance
computer aided process design
crew chief
davidges
daylight opening
development dyes
diastasis
differential drive pinion carrier
differential pressure switch
disabling pain
domain-referenced tests
domestic animals
effluxion of time
Egmond aan Zee
expergefy
feding
fine-tunings
foundry
Francisco Meeks
full marks to sb
gear cotter
gonococcal endocarditis
graphic cursor
herz's compound
hseu
ichnofauna
integrated information
interstate park
Jasrāna
jubil
lactonic acid
lens in
lilis
marital rape
MCCH
message center
miarolitic cavity
Muscongus Bay
non probability sample
once-unimaginable
order Scandentia
ordered ring
ordinariest
overinhalation
paleoillustrator
philopena
pitot-static difference
placement drill
pleasure-crafts
polytypic genus
postanarchism
prop room
pultre
quadrupole triplet
radioscanned
return match
rotation buffer
seaboot
serpolet
sevells
shopping
side-draw tray
silvered mirror
slit domain
spark plug gap feeler gage
steppa
stojanovics
suffaryng
superseder
syndrome of deficiency of liver yin
theory of substitution
ties
traice
transmittable mode
type by original designation
uninclined
uninvitingness
urogenital mesentery
valcrcel
vibratron
wheel mode
wilderments
wine stone
WLI
Worthington
yeara
zinc methide