时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课

 【复习】


Last time we learned two sentence patterns which are "S suppose ( that ) S did." and " S suppose ( that ) S had done" .
第一句表示的意思是对将来或者是现在的情况的一种设想,假设,因此宾语从句中的谓语是did, 即:使用动词的一般过去式来体现虚拟语气。
今天要在此特别补充一点的就是:对将来的事情进行假设的话,谓语还可以由would do这个结构构成, 那么我们可以得到另外一个句型:S suppose ( that ) S would do。
而第二句则是对已经发生了的事情做一种假设,设想,因此宾语从句的谓语是had done,即:使用动词的过去完成时来体现虚拟语气。引导词that 可以省略。
【习题及点评】
And some translation exercises were left and I'm about to let the answers to them out in the open.
【Exercise I】假如下雨的话,我们还是要去。
【Translation 1】Suppose ( that ) it rained, we would still go.
【Translation 2】Suppose ( that ) it rains, we will still go.
【点评】
1 此句话是对将来情况的一种假设,用句型Suppose that S did.
2 副词放置的位置:still放于实义动词前。
【Exercise II】咱们姑且假设这个消息是真的。
【Translation 1】Let us suppose the news was really true for a moment.
【Translation 2】Let us suppose the news is really true for a moment.
【点评】
1 此句话是对现在情况的假设,因此用句型Suppose that S did.
2短语的运用:姑且的中文意思是指时间段(暂时),因此英文中for a moment的意思和它相近。For a moment是一会儿,片刻的意思。 For a moment he was filled with a sort of exaltation. 一时间他忽然变得趾高气扬起来。For a moment Peter felt a surge of sympathy for the older man. 一刹那间彼得对这位老头油然产生了一种怜悯心。
【Exercise III】没有理由假定这些会严重的不稳定的。
【Translation 1】There is no reason to suppose ( that ) these would be destabilizing .
【Translation 2】There is no reason to suppose ( that ) these will be destabilizing .
【点评】
1 现在分词的运用:destabilizing是destabilize 这个动词的现在分词,相当于形容词,关于这个知识点,请详请参见前期(第80期)的declining的详解,今天就不重复讲了。
2 该句子to suppose ( that ) these would be destabilizing 是动词不定式作定语修饰reason,这里省略了关系副词why。 这个动词不定式中含有宾语从句是:( that ) these would be destabilizing ,由此可见像suppose, order, advise , insist, propose等等这些动词不管在一个句子中做什么成分,只要后面带有宾语从句,就要看其意思来考虑是否使用虚拟语气。
3 suppose和wish一样谓语可以由would + 动词原形构成。
4 此句话是对将来的情况的一种假设,因此使用的句型是:S suppose ( that ) S would do.
【Exercise IIII】假如没有人去过那里的话,会怎么样?
【Translation 1】Suppose ( that ) no one had been there, what then?
【Translation 2】Suppose ( that ) no one was there, what then?
【点评】
1 此句话是对过去情况的一种假设,因此用句型:S suppose ( that ) S had done。
2 What then? 这个口语话短句的意思是:怎么样?怎么办?
【Exercise IV】假如当时我们没有去帮助他,会发生什么事呢?
【Translation 1】Let us suppose ( that ) we hadn't helped him, what would happen?
【Translation 2】Let us suppose ( that ) we didn't help him, what would happen?
上期我们说道了suppose后面的宾语从句可以用虚拟语气,也可以不用虚拟语气,因此以上5道翻译习题就出现上面2中翻译,第一句使用的是虚拟语气,而第二句则使用的是陈述语气。
【今日主题】
And this morning, I would like to talk about another sentence pattern which is : S desire ( that ) S should do. 这个句式是表示某人极其希望某人做某事。
【主题详解】
In this sentence, " desire" means" to wish for" , 意为:渴望,期望。Of course, subjunctive should be used in an objective clause that follows it. ( that ) S should do. 是由that引导的宾语从句,可见虚拟语气体现在本句中的谓语形式为:should + 动词原形。引导词that和情态动词可以省略。
【例句】
1 We all desire we be happy and healthy. 我们都渴望幸福和健康。
2 I desired I had beem a teacher. 我曾经渴望我是一名教师。
3 Fewer people desire they live in the north of this county. 几乎没有人想住在这个国家的北部。
在这里强调一点,desire不能用于任何进行时态中。
 
转自可可英语
 

学英语单词
absorption-desorption kinetics
adventurest
Akodon
alcohol-insoluble solid
Annel
anteroposterior maxillary excess
assins
bent-grasses
black northeaster
boothed
building diagnosis
Cadenazzo
celadon lotus shaped cap
chaptrel
chary
costco
dastardliest
decay of harmonics
drum plotter
electromatic
family Cercidiphyllaceae
flexible froster
fugit
furiosoes
geomagnetic field
gisla
green rock
gular sutures
h DNA
henosis
high temperature lubricant
horixontal grate
hot pressing
Hypcol
interfield cut
internal shield
iron square nut
joint deployable intelligence support system
kirbyville
koumoue
L-5HTP
law of cultural relics
left preponderance
lets bygones be bygones
lichgates
listing matter
luginbill
lung volume
Mahanaim
mandazis
Maydūb, Jab.
medicamentally
medjugorje
microphone effect tester
mingong
Mort, L.du
multiplepoindings
multipocketed
Nocomis
nocturnalism
opposed-cylinder-type engine
partial hydrolystate
pastises
pearson coefficient of correlation
photoelastic method
photon luminance
pill generation
plain bolt
primary coolant inventory
problem-describing language
procer
process ink
programmable lookup table
pronger
prussian blue test
regression correlation analysis
rotating video head
russian roulettes
sempect
settewale
Sint-Denijs
so down
speed of power
tabulation of data
tap rate
tary
tattooings
third angle projection drawing
tile colour
Torilis Adans.
tridermic dermoid
Tyring
vegetality
vegetative map
vice-general manager
vitriolify
wakonda
want to
William Graham Sumner
writ of summons to parliament
zoomorphology
zymolite