时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:2012年ESL之日常生活


英语课

 


Having a Frightening Experience 


Oliver: I had the most hair-raising experience of my life this past weekend. 


Alena: What happened? 


Oliver: You know that George bought an old house, right? Well, he’s been telling us that it’s haunted, so for a lark 1, a few of us decided 2 to spend the weekend there to see if we would have any supernatural experiences. 


Alena: Are you telling me that you saw ghosts? 


Oliver: I’m not sure what we saw, heard, or felt. Everything was fine when we got there, but then we started hearing strange noises and I started to get goosebumps. The other guys tried to play it off, but I know they were scared, too. 


Alena: What did George say about the noises? 


Oliver: He laughed when he saw us jump out of our skins, and told us we were wusses. He said he heard those noises every night and they didn’t have him quaking in his boots. 


Alena: Did anything else happen? 


Oliver: Well, when we went to bed, the house got very cold and drafty, like there was something passing by me very closely, but I couldn’t see it. That sent me over the edge. 


Alena: Has it ever occurred to you that George was playing a prank 3 on you guys? 


Oliver: A prank? It was no prank. In the middle of the night when we saw the strange faces in the windows, even George was scared stiff. By that time, all of us were petrified 4. It was no prank. That house is haunted. 


Alena: Ooh, a real haunted house. I’d love to spend the night there, too. Do you think George would let you stay there again and let me come, too? 


Oliver: You want me to go back to that house? Forget it! Wild horses couldn’t drag me within 50 miles of that place again! 


 


Script by Dr. Lucy Tse 



n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.开玩笑,恶作剧;v.装饰;打扮;炫耀自己
  • It was thought that the fire alarm had been set off as a prank.人们认为火警报警器响是个恶作剧。
  • The dean was ranking the boys for pulling the prank.系主任正在惩罚那些恶作剧的男学生。
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
adovada
aerial photographic gap
agnathocephaly
AHP-200
Aitova
autotension winch
avoucher
bansalaguin
behavioral crises
blast throwing
Breit-Wigner equation
budwood
Burleigh
categorical grants
cattle anemia
censorship laws
chemical dose
colosio
columbia gl.
commission salesman
conjugate cleavage system
continuation-passing style
damper circuit
data points
dialyphyllous
disregistry
draw-in collet
Dynavar
effective band
ethyl arsine
exhaust steam supply pipe
exocytose
explosive consolidation
figure-skater
free chain complex
fuzzy continuity
go off the deep end
group product design
Haft Cheshmeh
high level Petri net
honey bee
hum interference
hyperspacing
icterus gpavis familiaris
inermicapsifer
inner-cooling
international telephone consulative committee
intracranial infection
job analysis
job category
keyed on crank
law of radioactivity decay
Leptofos
lingering charm
lymphogranuloma inguinale
method of areas
methyl pyridyl ketone thiosemicarbazone
Miller, Glenn
misformatiom
MK-591
modernization drive
momcilo
mould cope
named entity
near field diffraction pattern
Non Proliferation Treaty
nonimproved
obtain
Paganini
palaeopedologists
panoramoscope
papions
patent law
phosphopyruvate hydratase
photophony
pixel block
pledge of secrecy
pseudoalleles
QWA
relocation factor
revolve around
rombro
sargenti
sequestered
seybert
Shrule
side-pond
Sims match
sleep on the dried pea
slowing-down length
sol-gel
stauntonia oligophylla merr. et chun
string-like
tar papers
tepat
Thaumastochloa cochinchinensis
traumato1ogy
trigger current
underholed
user operated language
Wahhabi, Wahabis
Web printer