时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

   一、询求样品


  1.本公司相信, 4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉,此批货物是否合于贵公司的意愿,请来函告知。
  We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.
  2.如能提供下列各种高档印刷用纸,请寄样品。
  Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:
  3.贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品?
  Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?
  4.下列品种的高档书信用纸如能供货,请寄样品。
  Will you please send us samples of the best note-papers you can offer of the following kinds:
  5.请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。
  You might also send me patterns of any new linings 1 in stock or on the looms 2, for the spring.
  二、寄送样品
  1.贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品。
  We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows:
  2.今日送上第三号混合燕麦样品,请查收。报价为F.O.B.旧金山,每夸特(28磅)10美元。
  We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.
  3.现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。
  We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.
  4.今天,我们冒昧送去小麦样品。
  We take the liberty to day of sending you samples of wheat.
  三、收到样品
  1.贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。
  Your esteemed 3 favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.
  2.贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。
  We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate 4 and terms of settlement, all of which we find satisfactory.
  3.贵公司的样品已收到,现已转给用户。
  Receiving your samples, we have shown them to hteir buyers.
  4.贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮,品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。
  We have duly received your letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably 5 above our usual figures.
  四、目录、价目表
  1.希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations 6 for large quantities.
  2.随信寄去目录表一份,并附有批量订购现货的报价。
  We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.
  3.现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录付本。
  We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated 7 catalogue of the machines suitable for your business.
  4.随信寄去新修改的目录和价目表,希望这些商品能适合贵公司的业务。
  I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.

n.衬里( lining的名词复数 );里子;衬料;组织
  • a pair of leather gloves with fur linings 一双毛皮衬里的皮手套
  • Many of the garments have the customers' name tags sewn into the linings. 这些衣服有很多内衬上缝有顾客的姓名签。 来自辞典例句
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
v./n.折扣,回扣,退款;vt.给...回扣,给...打折扣
  • You can claim a rebate on your tax.你可以要求退回部分税款。
  • Customers are to benefit from a rebate on their electricity bills.顾客将从他们的电费退费中得到实惠。
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
标签: 样品英语
学英语单词
-nourished
Abaso
adequal cleavage
anavenom
array tester
back-pay
bank conveyor
blinger
blirt
bluetick
boner pill
boru (turkey)
boundary layer fence
boxlocks
Bīsha
card receiver
carried interests in extractive industries
choir loft
Chërnozemel'skiy
computer-relateds
conoplain
COSAG (combined steam and gas turbine)
cotton linters
Cunfin
data noise
decertification
decora
deshaw
di-2-furylglyoxal
drop off to pick up ratio
electromechanical spindle slot
erogenousness
examination of mixed stain
facing
fairest
figger
fine particle magnet
Francois Villon
free push-button
gear case gland
Golāshkerd
goopus
grass root campaign
Grosskarolinenfeld
hangbird
head clearing
helge
holyne
hypenchyme
income originating in manufacturing
initial acidity
isoamyl caproate
jactitation of marriage
Kahawa
legal investigation
letimide
lid flipper
line of duct
Liver Building
logic power supply
Lusaka Declaration
magne
marginal factor revenue
metalliform
misstowed
mocyon
mostra
multi-target processing ability
narana
orthostigmat
parent language
Pasanggaran
physical distribution strategy
postelnicu
postlegal
power dissipation rating
preparest
proceed along
pulmomete
pure bibliography
Quimbango
rasam
return on stockholders's equity
revisionists
rugosely
screw augurs
shipping traffic
simulated hypertrophy
single point mooring tower
special operations forces
strict convexity
thermistor-meter
transaction table
tuberculin test
Turvo
twist magnetostriction
unpenanced
unreasons
upsurge
vibrograph
voyeuristical
Wendic