时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

   一、寄样 英语 :询求样品


  1.如能提供下列各种高档印刷用纸,请寄样品。
  Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds.
  2.贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品?
  Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?
  3.请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。
  You might also send me patterns of any new linings 1 in stock or on the looms 2, for the spring.
  二、寄样 英语 :寄送样品
  1.贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品。
  We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows.
  2.现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。
  We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.
  三、寄样 英语 :收到样品
  1.贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。
  We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate 3 and terms of settlement, all of which we find satisfactory.
  2.贵公司7月12日寄来的样品和价目表均已收到。
  Your esteemed 4 favour of the 12th Jul with samples and price-list, is duly to hand.
  四、寄样英语:目录、价目表
  1.现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录付本。
  We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated 5 catalogue of the machines suitable for your business.
  2.随信寄去目录表一份,并附有批量订购现货的报价。
  We are sending you by this post a catalogue, containing quotations 6 for large orders taken from our existing stock.
  五、寄样英语:按样品询价
  We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price C.I.F. Singapore if you can supply within three months from now.
  本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的报价。

n.衬里( lining的名词复数 );里子;衬料;组织
  • a pair of leather gloves with fur linings 一双毛皮衬里的皮手套
  • Many of the garments have the customers' name tags sewn into the linings. 这些衣服有很多内衬上缝有顾客的姓名签。 来自辞典例句
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
v./n.折扣,回扣,退款;vt.给...回扣,给...打折扣
  • You can claim a rebate on your tax.你可以要求退回部分税款。
  • Customers are to benefit from a rebate on their electricity bills.顾客将从他们的电费退费中得到实惠。
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
标签: 外贸英语
学英语单词
-el
abdulhadi
achrobystia
acrylic acid cyclohexyl ester
age-graded
antisepsis
aphrodisiacal
ascitic type
automatic speech recognition
be no judge of
bookishly
butt-weld joint
called back
chaotropism
civil official
climbing nightshades
color purity coil
count code
cronjob
cylindrical elevator
cynometra cauliflora wall.
dedicated word processor
deep design
despoilment
drying unit
Eastern Church
eckhoff
ecliptic poles
electrical communication system
Fa-hsien
fanspeak
filamentary transister
formicatory
freshman orientation
funereally
fusion of metals
gain entrance to
gynos
hametag impact mill
Hamming distance
Hedysarum iliense
hittorf method
horizontal segregation
hostries
iliolumbar ligament
inducing Ying heat into Qi phase
intercolumnary
isotope signature
Kibungu
lay barge
long range position determination system
march in a net
matlo
Methysulphonal
Midsummer-shoot
mind-raping
mo's
moments of binomial distribution
myzostomid
neurochorioditis
nonforfeitable
nonfreeway
nonsoluble (insoluble)
novoye
Nungju
oranje
overtries
pairwise transitive group
Paralympian
Pedicularis laxispica
phenomercazine
polycony
precaudal vertebrae
precipitation-hardenable stainless steel
principal hydrolysis
pulverizes
recidivating
retrogressional
run-dmcs
russet
Schizozygine
side joint
slurry to be filtered
solublecored oil cooling gallery
spastic paralysis
special trust
Streptococcus rubiginosus
sulfanole
that's what's up
third rail collection
tied double changeover design
triphase catalyst
turbulent flow core
Valencia orange
visible customs tax
visus diminutus
vocal print
washing power
Webby Award
Wheelus Airfield
whoremongers
wobat