时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

As Holly 1 and Yi-jun walk up


Rich: Hello, ladies. I'm firing up the grill 2. We can eat in an hour or so.

Yi-jun:Chips, finger foods, desserts, baked beans. Where're the pork and beef strips?

Rich: Yi-jun, we're in the States. Here it's all burgers, steaks, and dogs.

Yi-jun:Ah...hence the buns and condiments 4 we bought. And this is Holly's potato salad.

Rich: You can put stuff on the picnic table. [sighs] Back to work. The grill is calling me...

Yi-jun: Let me know if I can help.


fire up

(给锅炉等)生火

Fire up the grill, I'm hungry!

把炉火生起来,我好饿。


chip (n.)

炸洋芋片。finger food则是指用手拿着吃的「零食,小点心」;baked beans则是美国人烤肉、做菜时常会当拌料用的「焗豆」;而这里Rich说的dogs,则是「热狗」hot dogs的简称

Do you have any chips to snack on?

你有没有炸洋芋片可以吃?


hence (adv.)

因此

I got in an accident, hence the cast on my leg.

我出车祸了,所以腿上架固定物。


condiment 3 (n.)

(辛辣的)调味料(如芥末、胡椒)

A: How's your hamburger?

汉堡味道如何?

B: It would be better with a few condiments.

如果有些调味会更好。


is calling me.

(某项工作)在召唤我了。

Work is calling me.

工作在呼唤我了。


荷莉和怡君走上前


李奇:哈啰,小姐们。我正在生火。我们过一小时左右就可以吃了。

怡君:洋芋片、小零嘴、点心、焗豆。猪肉和牛肉片呢?

李奇:怡君,我们是在美国。这里全都是汉堡肉、牛排和热狗。

怡君:啊……怪不得我们带这些圆面包和辛香料来。这是荷莉做的马铃薯沙拉。

李奇:你可以把东西放在野餐桌上。(叹气)回去干活啰。烤肉炉在呼唤了……

怡君:要我帮忙就别客气喔



n.[植]冬青属灌木
  • I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
  • People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
n.调味品
  • It has long been a precious condiment.它一直都是一种珍贵的调味料。
  • Fish sauce is a traditional fermented condiment in coastal areas.鱼露是沿海地区的传统发酵调味品。
n.调味品
  • Refill and clean all salt and peppers, sugar bowls, and other condiments. 清洁并续满所有的胡椒瓶、盐瓶、糖缸及其他调料。
  • Go easy on condiments, they tend to be salty. 别放太多调味品,这样往往会太咸。
学英语单词
-WISE ending
airborne command post
anglicized
antarctic coincidence
battle tracer
Black Prince
blot test
bony union
bureaus of customs
cable railroad
Campbell Airport
charity principle
Chlorhydrol
chuanxiongol
cold made soap
collenchymatous cell
communitizations
contend with
control electronics assembly
dalum dance (sweden)
dariole
dedogmatize
design overpower
distribution channels
division road master
double-barrelled shotgun
dried rennet
drop out count
Earth Satellite Corporation
Englishly
event's happening
feather check
figure-casters
flange face
genus notemigonuss
Greenwich noon
ground line angles
hsv-tk
incisio
industrial recovery
industrialising
infrared cowling
kaffiyehs
Kakielo
Kumgu
ladder logic
laminated tube
leaded-brass
Lignac
linear after-contraction
loss of liquidity
Lycia
marynere
melancholiously
mesalazines
molybdenum(iv) chloride
monoarthritis
Mozambique Channel
nalmetrene
napal cardamon
need hierarchy theory
neurosecretory tracts
no-sugar
nucleo
oil for softening leather
oil-trip valve
one alley system
onych-
osteoglycin
P orbital
packet switched center
paraparty
performance appraisal interview
pit asphalt
poicilitic
pseudomonas nectarophila(doidge)rosen et bleecker
quasi-adiabatic
radioactive family
raimed
rectangular cathode
repeller voltage
retirings
Rosa banksiopsis
Salesville
sap store
small octave
social interest
special-shaped insulation
statistical theory of extreme value
strychnine alkaloid
subtendinous synovial bursa
sund
Terslev
time-delay mechanism
to lie on the lurch
toluquinoline
tommy-gunner
tumefactions
typographers
UI
Wami
winnemucca l.