时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

As Holly 1 and Yi-jun walk up


Rich: Hello, ladies. I'm firing up the grill 2. We can eat in an hour or so.

Yi-jun:Chips, finger foods, desserts, baked beans. Where're the pork and beef strips?

Rich: Yi-jun, we're in the States. Here it's all burgers, steaks, and dogs.

Yi-jun:Ah...hence the buns and condiments 4 we bought. And this is Holly's potato salad.

Rich: You can put stuff on the picnic table. [sighs] Back to work. The grill is calling me...

Yi-jun: Let me know if I can help.


fire up

(给锅炉等)生火

Fire up the grill, I'm hungry!

把炉火生起来,我好饿。


chip (n.)

炸洋芋片。finger food则是指用手拿着吃的「零食,小点心」;baked beans则是美国人烤肉、做菜时常会当拌料用的「焗豆」;而这里Rich说的dogs,则是「热狗」hot dogs的简称

Do you have any chips to snack on?

你有没有炸洋芋片可以吃?


hence (adv.)

因此

I got in an accident, hence the cast on my leg.

我出车祸了,所以腿上架固定物。


condiment 3 (n.)

(辛辣的)调味料(如芥末、胡椒)

A: How's your hamburger?

汉堡味道如何?

B: It would be better with a few condiments.

如果有些调味会更好。


is calling me.

(某项工作)在召唤我了。

Work is calling me.

工作在呼唤我了。


荷莉和怡君走上前


李奇:哈啰,小姐们。我正在生火。我们过一小时左右就可以吃了。

怡君:洋芋片、小零嘴、点心、焗豆。猪肉和牛肉片呢?

李奇:怡君,我们是在美国。这里全都是汉堡肉、牛排和热狗。

怡君:啊……怪不得我们带这些圆面包和辛香料来。这是荷莉做的马铃薯沙拉。

李奇:你可以把东西放在野餐桌上。(叹气)回去干活啰。烤肉炉在呼唤了……

怡君:要我帮忙就别客气喔



n.[植]冬青属灌木
  • I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
  • People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
n.调味品
  • It has long been a precious condiment.它一直都是一种珍贵的调味料。
  • Fish sauce is a traditional fermented condiment in coastal areas.鱼露是沿海地区的传统发酵调味品。
n.调味品
  • Refill and clean all salt and peppers, sugar bowls, and other condiments. 清洁并续满所有的胡椒瓶、盐瓶、糖缸及其他调料。
  • Go easy on condiments, they tend to be salty. 别放太多调味品,这样往往会太咸。
学英语单词
a cherry
abdominal orifice of uterine tube
allocortolone
Amperian
Anicetus, Saint
anisotropic etching
apical cilia
Augustine of Canterbury, Saint
bank trust department
Bardeleben's bandage
bed sloped
belly dancing
Bergmann's fibers
binary search routine
black clip
blended whiskies
bowgrace
c-juns
cat chows
chemical vapor transport
chemisorbed on catalyst
combers
combustion deposit
concert performer
debye spectrum
didden
double-span moorings
dusty mauve
Fall on your sword
fibre recovery
follow up system
four eyed joining piece
frequency test
fuzzy economy game
giant coccid
gold-field
gracilaria srilankia
graphitisations
harmonic function of time
hemagogue
HF voltage transfer standard
hierarchical clustering
highters
horizocardia
horizontal arbor
initial condition mode
isothermal multiplicity
kick on
kilo-pascal
knut-vik square
landing gear wheelbase
language translation system
Las Lajitas, Ar.
leading-in conductor
Leucothoe fontanesiana
lime juicer
liquid-solid adsorption
magnetic neutral state
mathematical model of load
mention sb. in a will
modified rubber
Nefedova
non-ism
nonpersistent screen
NZRN
o-zone
obsessive - compulsive disorder
organic sediment
OVN
Pablo Neruda
palsky
partridge-berry
performative speech act
pij
pressure governing
radiation kernel
ratio of transformation of potential transformer
re-inspired
reliability criterion of power system
retracing
rhodamine toner
seakindly
semioutdoor
serpentine-chloriteschist
southern soapberry
spacewalked
sticky symptom
stint
stringent price controls
submonolayers
subtropolis
switch cell
switch selling
synergistic toughening
taxaceaes
tubular
uncriticized
v1 crl
Vasoflex
workrights
youngbloods
zymohexases