时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2017年7月


英语课

 


Up next today — unlike the last couple of missile tests conducted by the Asian country of North Korea, the one it carried out earlier this week was successful. In fact, analysts 1 say the country might have developed a weapon that could hit U.S. territory. North Korea says its tests proves it has a rocket that could carry a nuclear bomb and that the U.S. mainland was in its range as well as the American military base on the Pacific island of Guam.


今天的下则新闻是——与此前进行的几次导弹测试有所不同,亚洲国家朝鲜在本周早些时候进行的导弹测试取得了成功。实际上,分析人士认为,朝鲜可能已经研发了一种可以击中美国领土的武器。朝鲜表示,他们进行的测试证明,他们已拥有可以携带核炸弹的火箭,美国大陆地区以及美国在太平洋关岛的军事基地均在其打击范围内。


Analysts doubt that the weapon could travel as far as the U.S. west coast. But they say Alaska, Hawaii, and U.S. territory in the Pacific is a possibility.


分析人士对该武器能否发射到美国西海岸表示怀疑。不过,他们认为这一武器可能能够打击到阿拉斯加、夏威夷和美国在太平洋的领土。


North Korean media reported that the test missile flew 489 miles across North Korea and landed in the Sea of Japan, also known as the East Sea.


朝鲜媒体报道称,这枚测试导弹在朝鲜上空飞行了489英里,落入日本海——又称东海。


U.S. officials say it landed about 60 miles from Eastern Russia, though Russian officials say it was farther away than that. Either way, it does show that North Korea's missile program is making significant steps forward, according to experts.


美国官方表示,这枚导弹坠落在距离俄罗斯东部约60英里的地方,不过俄罗斯官方称距离要更远一些。专家表示,不管怎样,这都表明朝鲜的导弹系统取得了重大进展。


South Korea's new president says the test broke international law and challenged peace and security in the Korean Peninsula. Russia called the launch counterproductive, damaging and dangerous, but warned other countries not to intimidate 2 North Korea. Russia is an ally of the Asian country.


韩国新任总统表示,这一测试违反了国际法,是对朝鲜半岛的和平和安全的挑战。俄罗斯称这次发射起到了反作用,具有破坏性和危险性,但同时又警告其他国家不要威胁朝鲜。俄罗斯是朝鲜的盟国。


And the U.S. called for more sanctions, more penalties on North Korea's economy.


美国呼吁对朝鲜经济施加更多制裁和惩罚。



分析家,化验员( analyst的名词复数 )
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
vt.恐吓,威胁
  • You think you can intimidate people into doing what you want?你以为你可以威胁别人做任何事?
  • The first strike capacity is intended mainly to intimidate adversary.第一次攻击的武力主要是用来吓阻敌方的。
学英语单词
acanthopodous
accounting estimate
after-shrinkage
air change
air-vapor temperature
Allophylus longipes
angle index
arugula
astatic coils
audit of container
back-formation, back formation
Billingshurst
boudoir photography
bow-hand
brandy butter
brike
brokering
cable graft
Campbell, Roy
common gene pool
concrete drilling machine
conventional forces
cylindrical rod
debugging tools
deptropine
diagnostic test page
dominance deviation
double cross(ing)
exposed surface area
fancy woman
force magnitude
fried mushrooms with crab meat
fund audit
gas generator compressor speed
genus Candida
graphene
Gurltia
hadronises
have a nice scene with
higher transcendental function
illegal-alien
IMV
intermetallic compounds
invert instruction
jest with edge d tools
laser crystal orientating instrument
lead base babbit metal
lip-syne
liquor phenylephrinae hydrochlordi
ma belle
malmeny
mariner's needle
market strength
markhoor
Messrs
microscopic fracture criterion
mining plow
mycena capillaripes
natural electric field
nonconforming
noncoplanar orbits
one-doctor
open hole cal(l)iper
organized concern
pagon
palletized general cargo
parasequence
paries posterior
pattern bumping
plate feed drill
postfeminisms
proconsulships
program in the strict language
protecting equipment
public companies
Pyquiton
rainner
ramellies
rapid tests for soil
ringsail
Rosais, Pta.dos
royally
Saran Division
scentings
shoul-der
small-angle tilt boundary
sound proof construction
Stannotantalite
steam huff and puff
steel-bar corrosion
surrebuter
Suzdal'skiy Rayon
take-home boiler
termination of lines
the heck
thrombembolia
tropical cyclones
ultimate cluster
universally-jointed axle
weight-exercise
work-shop