时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2017年3月


英语课

 


Major political change is going on right now in South Korea. The Asian country`s former president left the executive mansion 1 yesterday, three months after lawmakers voted to impeach 2 her and a few days after the nation`s constitutional court voted to remove her from office. That formally sealed the end of the leadership of President Park Geun-hye. She headed for her private home in Seoul afterward 3.


韩国将会发生重大的政治变革。在经过三个月的议会弹劾以及数天前韩国宪法法院通过弹劾案,朴槿惠黯然昨日下台,搬离青瓦台。这位韩国领导人的总统生涯黯然结束。之后,朴槿惠前往首尔的私人住宅。


Former President Park said she was sorry she couldn`t fulfill 4 her duty as president until the end, and added that though she`ll accept the court`s decision, quote, "it will take time and the truth will definitely come out."


朴槿惠表示,对于自己有完成总统的职责,非常的遗憾,但是她接受宪法法院的判决,引用其原话是“时间会让真相大白。”


Last year, President Park had admitted to sharing confidential 5 information with a close friend who didn`t hold elected office. South Korea`s largest news agency reported that more than 70 percent of the country supported her impeachment 6, but many did not. And in some violent protest that broke out after President Park`s impeachment, three people died.


去年,朴槿惠承认和自己并未担任政府工作的闺蜜分享了机密情报。韩国最大的新闻机构表示,全国超过70%的人支持弹劾朴槿惠,但也有很多人不支持。在关于弹劾朴槿惠的暴乱中,有三人死亡。


An election for a new president has to take place within two months. In the meantime, the government is pushing for peace among South Koreans.


韩国必须在两个月内选出一位新的总统。与此同时,政府还有保证国内的和平。



n.大厦,大楼;宅第
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
v.弹劾;检举
  • We must impeach the judge for taking bribes.我们一定要检举法官收受贿赂。
  • The committee decided to impeach the President.委员会决定弹劾总统。
adv.后来;以后
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
n.弹劾;控告;怀疑
  • Impeachment is considered a drastic measure in the United States.在美国,弹劾被视为一种非常激烈的措施。
  • The verdict resulting from his impeachment destroyed his political career.他遭弹劾后得到的判决毁了他的政治生涯。
学英语单词
a carbon copy
a human failing
adenotonsillectomies
akatama
alkylaryl sulfonate
all my sons
American white moth
anticommercialism
associative
black pitch
blood stagnancy
bobok
bring to a dead end
cajeta
carrying capacity of crane
chronometer clock
class Bivalvia
CLUT
Coal zone
conserver
course-taking
cover for cotton comforter
cupral
dicerus
discreditors
ejection capsule
electronic text and graphics transfer system
employe
euromessages
fernox
fine broken rice
front drop
functional school
goes narrow
grate frame bearer
green route
guge
guthorne
hoane
hysterosalpingo-oothecectomy
ieee 802
Il.
integrated cross section
key flat
key terrace
kiecolt
kinematics of search
kombologion alboregium
kynurenines
land station charges
landscape physics
landslide sapping
laodice
London International Freight Terminal
Lovingston
metabolic training
Method of Chain of Causes
monostable switch
myocardial insufficiency
NFM (Neutrino Flux Monitoring)
non-consumable arc melting
non-oil exporting developing country
non-salient pole rotor
nondates
nucleus reticularis
papular sarcoid
parachute bay
photo sensors
photochemical air pollution
photoelectric material
Pinnotheres
priding
pyes
QCCS
qie
quantity surveyors
quartz topaz (citrine)
quiet down
recording density
regional input-output model
repeg
return circuit
sampling analysis
saussage
seismic detector of the velocity type
shoe-polish
shorebirds
shoulder guard
snake-like
stabilizable
sun cautery
Talofofo B.
target material leakage
tehama
teleost fish
tiesha
vegetal cover
vernalise
waiting-and-see
wave of translation
well-derived
winke