时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲娱乐篇


英语课

 It's called U-Carmen e-Khayelitsha literally 1 Carmen of Khayelitsha. 这个电影叫U-Carmen e-Khayelitsha就是卡雅利沙的卡门。


I want to play you a tiny clip of it now for no other reason than to give you proof positive  我给各位演奏一小段只是想向您展示,
that there is nothing tiny about South African music making.  南非的音乐创作是非常伟大的。
Something which I find utterly 2 enchanting 3 about South African music making is that it's so free. 我感受到了南非音乐创作中迷人的是其自由性。
South Africans just make music really freely.  南非人自由地创造音乐。
And I think, in no small way,  我认为主要是,
that's due to one fundamental fact:  由于一个重要事实:
they're not bound to a system of notation 4.  他们不受谱号的约束。
They don't read music.  他们从不读音乐。
They trust their ears.  他们相信自己的耳朵。
You can teach a bunch of South Africans a tune 5 in about five seconds flat.  你只教一个南非人5秒的调子。
And then, as if by magic,  然后奇迹般地,
they will spontaneously improvise 6 a load of harmony around that tune because they can.   他们就能依此即兴创作出和谐的曲子因为他们有这个能力。

adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
adv.完全地,绝对地
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
a.讨人喜欢的
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
n.记号法,表示法,注释;[计算机]记法
  • Music has a special system of notation.音乐有一套特殊的标记法。
  • We shall find it convenient to adopt the following notation.采用下面的记号是方便的。
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
v.即兴创作;临时准备,临时凑成
  • If an actor forgets his words,he has to improvise.演员要是忘记台词,那就只好即兴现编。
  • As we've not got the proper materials,we'll just have to improvise.我们没有弄到合适的材料,只好临时凑合了。
标签: TED演讲
学英语单词
alinder
amazonitization
Amerindish
Aruja
bent bolt
big bell
blowing method
bogardus
capacitor bank
Carr
cetuss
chryssa
Circanetten-new
classification schemes
clerecole
coaxialprobe
collectivist culture
colourization
cookie jar accounting
crocodile shearingmachine
cross the Styx
cylindrical post
daily installment
data transfer bus
dial thread indicator
drill colter
economic advice
eight sounds
El Peloto
ensuring
fixed store
fracture of rib
freedom of religious belief
gas ionization chamber
Goundi
grain tank discharge lever
graphitepipe
heptaneurus
hugo devriess
initial steam admission
isochronal flow test
isophane insulin suspension
Jonsonian
lightning protection transformer
lingual groove
lower in
mason-dixon
maximum design flood
meta-sociology
midea
mitf
MOUNTBATTEN
multi-target well
myrmecophilism
northwests by west
oithona setigera
on-demand printing
opinion paragraph in auditor's report
oryctologic
parietal bone
parisi
parlor guitar
Pars thoracica
particle stream
pathological bactedology
percentage-of-completion inventory valuation
PFOs
phenyl alkylsulfonate
planulae
prepyloric veins
pressure-type capacitor
psychodynamic therapy
radio range fix
ratably
readable line
rediation dermatitis
refoveating
satiro
self-folding strip chart
sexes-for-sale
shider
shool
social conservatism
solid boring head
ssfm (single sideband frequency modulation)
Stimmung
string frame
stroke house
tailings fill dam
Tankapirtti
thermal contraction
thorny plants hedge
timber wax pencil
travelling staircase
triglycine
tristichium lorentzii c.mull.
tschermigite
turbidite fan
umbrina roncadors
videomail
wharfmasters
Yo-yo phenomenon