时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲国际问题篇


英语课

 And in the course of his childhood, 他的童年,


he had 30 major surgical 1 procedures. 经历了 30次重大外科手术。
And he spent all this time stuck in the hospital while he was having those procedures, 他一直待在医院里,而正是这些治疗过程,
as a result of which he now can walk. 让他现在有了行走的能力。
And while he was there, they sent tutors around to help him with his school work. 他在住院期间,医院请了家庭教师来指导他的功课。
And he worked very hard because there was nothing else to do. 他学习非常努力,因为他没有别的事可做。
And he ended up achieving at a level that had never before been contemplated 2 by any member of his family. 最终,他达到了他家庭内任何成员都从未达到过的高度。
He was the first one in his family, in fact, to go to college, 他是他的家庭成员里第一个去上大学的人,
where he lived on campus and drove a specially-fitted car that accommodated his unusual body. 他住在学校宿舍并且自己开车一辆为他身体状况特别制造的汽车。
And his mother told me this story of coming home one day-and he went to college nearby-and she said, I saw that car, which you can always recognize, 他的母亲告诉我一个故事,他去了家附近的大学,她说,我看到了那部车,一眼就认出来是他的车子,
in the parking lot of a bar, she said.  停在一家酒吧的停车场。
And I thought to myself, they're six feet tall, he's three feet tall. 我想了想,他们六英尺高,他三英尺高。
Two beers for them is four beers for him. 他们喝两瓶啤酒,在他那里就相当于四瓶啤酒。
She said, I knew I couldn't go in there and interrupt him, 她说,我知道我不能走进去打扰他,
but I went home, and I left him eight messages on his cell phone. 但我回家之后,给他发了八条短信。
She said, And then I thought, 她说,我想,
if someone had said to me when he was born that my future worry would be that he'd go drinking and driving with his college buddies 3. 在他出生的时候,如果有人对我说,我未来的担心是他会和他大学友人酒后驾车。
And I said to her, What do you think you did that helped him to emerge as this charming, accomplished 4, wonderful person? 我对她说,你觉得你做了什么,帮他成为一个有魅力、 成功、 精彩的人吗?
And she said, What did I do? I loved him, that's all. 她说,我做了什么?我爱他,就这样。
Clinton just always had that light in him. 克林顿一直都有这样的光芒。
And his father and I were lucky enough to be the first to see it there. 他的父亲和我很幸运,最早看见了他的光芒。

adj.外科的,外科医生的,手术上的
  • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital.他在红十字会医院做外科手术。
  • All surgical instruments must be sterilised before use.所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人
  • We became great buddies. 我们成了非常好的朋友。 来自辞典例句
  • The two of them have become great buddies. 他们俩成了要好的朋友。 来自辞典例句
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
标签: TED演讲
学英语单词
AEE (Atomenergoexport)
al-badr
al-fin bearing
antivideos
at sb.'s bidding
be in a pickle
beach fleas
bend contour
Berggiesshübel
brilliana
celestializes
claiming race
closed-loop transfer function
codefined
coffea robustas
colostrums
Corydalis brevirostrata
cost advantage
data access arrangement
digital section
double acting damper
envecked
equipment capacity
excess workers
feverfews
field cultivator
finite basis
flat-slab beamless construction
force a laugh
fruit-stone
genetic radiation damage
genus Entomophthora
gilt-edge
gliding articulation
greenhall
head down display
heathlikest
hydroxymercurifluorescein
Impatiens drepanophora
inductive post
integrated training
integrity
l'origine
lah-de-dah
logograms
low voltage circuit
Lubin-Tate formal group
lysidine solution
Maranville
master butt
molybdenum wire furnace
montipora taiwanensis
new concept english
Nieuw-Vossemeer
oil duct
orthophenanthroline
outdoor pursuit
Pectinotomy
pedal switch
Pedicularis conifera
photographic grain
popularisings
procontarinia mangicola
proto-Muslims
pseudostationary flow
re spooling machine
reactor auxiliary systems
rigidity of ocular wall
saloonkeepers
Sebuku, Sungai
section with a switch or switches
Seletar, Pulau
short-circuit input impedance
siethe
signal lighting circuit
simultaneous whorls
sin mascula prole
stator circuit
structured code
superficial muscles of back
switching lever
syndicate r/i procedure
Temporary Residence Permits for Foreigners
tin monosulfide
to evolve
tolane
Transbaikal
trim out
triple stop
tritriacontanoic
trowsed
TTFO
turbinal fold
uncoupling rod bracket
universal data system
upsidedowns
user microprogramability
vessel head storage ring
war aims
weight gaining
were out of use
zero adjusting