时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:体育美语


英语课

P: Hey, Yang Chen, Can I borrow a few bucks 1?

Y: Borrow money? 当然没问题。But why?


P: I put all my money down on the horse race, but the horse I bet on didn't win.


Y: Betting on horse racing 2, 赌马? Hey, young man, you really shouldn't gamble.


P: You sound like my mother. Well, I usually don't bet on horse racing; but this time I figured if I made a bet on this horse, I'd have a very good shot at making some money, Yang Chen.


Y: 你为什么觉得自己have a very good shot赢钱的机率很大?


P: The horse I bet on has won two races, so I thought it would be a safe bet. I don't want to lose my money.


Y: A safe bet, 保险的赌注? Hahaha, 真好笑。If you gamble, you have to take chances. 敢于冒险。


P: I guess so.


Y: 你看我, I placed my money on the dark horse. 那匹本来不被人看好的黑马,结果我赢了一大笔。


P: Oh - wait a minute, you bet on horse racing too? I thought you were against any form of betting or gambling 3.


Y: 小声点。小心别人听见。


P: OK. I will tell people you didn't bet on horse racing.


And may I ask how much did you win?


Y: Two thousand dollars.


P: That's exactly how much I lost.


Y: 真的?看来得分给你一半儿才公平。Here is half.


P: That's very kind of you. Are you sure you want to share the money with me?


Y: You bet.


P: Don't even mention the word "bet". I'm done with betting!!!


I'm going to the library now to study for my exam.....


Y: Hey, Patrick, 下星期还有赛马。 Let's bet on it.


P: You scare me, Yang Chen, I think you are turning into a gambler.

 



1 bucks
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
2 racing
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
3 gambling
n.赌博;投机
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
标签: 体育美语 赛马
学英语单词
aculeatuss
adsorber column
attorning
babble of
Bissetia
black-and-white channel
brain teaser
brake lining refacer
brake torque collar
can coding set
Canellaceae
Chavany
chemical disinfection
Chesterton, G(ilbert) K(eith)
Chinese bream
Chinese input unit
commodity-by-country system
computer-literates
constitutiones
cryptal sludge
cutting-off machines
data system specification
defaced licence
dimness
direct current elec-tric drive
direct exposure shield
discharge of river
dual-permeability system
early recollection technique
eccentric bush
Estepona
etenish
Fedotovo
fine measurement
flat-rate
food demand
frisias
Frétigney-et-Velloreille
Grangousier
guide(board)
hansoms
HAOT
harkabi
have pity on sb
hp 9000
inquiry form
insect sex attractant
IPRG
Leaning Tower of Pisa
lenswomen
leptochroa
level multiplicity
level-shifting diode
Magic Phone
mean time between incident (mtbic)
message link
mgm-ua
nemoto
non-porous woods
noncancelled
nonstandard interfaces
nucleolonema (estable & sotelo 1950)
off controller
overcommercialized
oxalic monoureide
passing flatus
pastyfaced
pavonias
pensionnat
perverted sensatons
Pichilingue
pile-driving
pitheroid
potato tree
principal punishment
producer tax
raindrop splash
refrigeration ship
regular air service
reinforced asbestos-cement middle corrugated tile
rubricative
sediment transporter
shaggier
silique
single European currency
Sphaerium
spotstroke
ST_space_territorial-boundaries
Strauss's sign
sylvaticums
tailored glossary
top telescope
tother
transformation voltage ratio test
tryptanthrin
turtle grass
Ueckermark
unblistered
unifunctional circuit
unique customs
westgate
worked through