时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:标准美语发音的13个秘诀 CD1


英语课

 



Exercise 1-13: Variable 1 Stress                                                              CD 1 Track 20


Notice how the meaning of the following sentence  changes each time we  change the stress pattern. You should be starting to feel in control of your sentences now.



1.   What would you like ? 


   This is the most common version 2 of the sentence, and it is just a simple request for information.  


2.   What would you  like? 


   This is to single out an individual from a group. 


3.   What would you like?  


   You've been discussing the kinds of things he might like and  you want to determine his specific desires: "Now  that you mention it, what would you like? "   


 or  


   He has rejected several things and a little exasperated 3, you ask, "If you don't want any of these, what would you like? "  


4.   What would you like?  


   You didn't hear and you would like the speaker to repeat herself.  


   or  


   You can't believe what you heard: " I'd like strawberry jam on my asparagus ." 


— "What would you like ? "


+  Turn off the CD and repeat the four sentences.





adj.多变的;可变的;n.可变因素,变量
  • People are not only complex but also highly variable.人不仅是复杂的,而且也是多变的。
  • Our team's performance this year has been variable.我们队今年成绩很不稳定。
n.版本;型号;叙述,说法
  • His version of the events is pure supposition.他对这件事的说法纯属猜测。
  • What is your version of this matter?你对这件事情的看法 怎么样?
adj.恼怒的
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
学英语单词
-conscious
1-butanearsonic acid
2-methyl-3-ethylpentane
AC tra
acinar cell
acquisition of concession
aignaling
anodic current efficiency
anthropophagic
aspiratory action
assets structure
binary fraction
biological metamorphosis
brachiorrhachidian
Cainotherioidea
cardosoes
children's locus of control scale
church-ward
colouring by tempering
contiguous stratal membrane
coquimba guangdongensis
corticosteroid induced cataract
CR (coherent rotation)
current carrying
data code indexing
density of passenger traffic
embroil in
ether starting device
fault blocks
fluted cylinder
genus heleodytess
goods credit
gpq
Grande Sauldre
gray fur
Guinness, Sir Alec
half range series
hard to hit target
hayforks
Hollybush sandstone
indifferent epithelium
information-rate
intermingledness
Isobe
isosaccharic acid
jean giraudouxes
kaim
Kougaberge
limit size
long-tailed pangolins
lorryloads
lost soul
macregate
manfully
microfollicular adenoma
Molekh
money multiplier effect
myrsine marginata mez
Nanango
nshima
oblasti
operand specifier type
orbitalis
organ of supreme power
ossification of cranial suture
out-band distortion
pantynose
parallax age
Pascuense
patented steel wire
pharyngoconjunctivitis
polyneuromyositis
priacanthine
re-entry
rectifier conduction time
residential area
resolvents
respiratory tract burn
rhetoricity
rhus delavayi franch
Salix himalayensis
single-sided plate valve
sinzin
slog away
slummocked
specific volume anomaly
straight side two point press
sum band
SUM byte
t'zen
tariff for military security
telmin
thorsson
unremarkably
unremittance
updating technique
user-difined
vernicia fordii (hemsl.)airy-shaw?
vesicula optica inversa
Vojimir
wrawled
zigzag harrow