时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

  越洋电话随心应答 电话是最迅速的联络工具,尤其在今天,一切都国际化,因此国际电话也逐渐普遍。一旦拿起话筒怎样接听越洋而来的电话呢?应该说些什么?这时候电话英语的重要性可想而知。如果你不会讲,岂不是太糟糕!


  假如你能够把基本的电话英语学会了,电话英语何所恐惧?起初几句可能无法随心应答,但是再继续说下去以后,自然就会流畅起来。我们通常认如果要学习英语,就得学习完美的英语,讲一口字正腔圆,毫无文法错误的英语。这种近乎苛求的学习态度,愈增加学习的困难。
  初学者虽然在文法上的表现不是很正确,发音也有点儿走音。但最起码的交谈,或彼此之间的交流,仍然可以获得某种程度的沟通。打电话以英语交谈时,只要牢记与善用下列四点,就可以畅行无阻。
  1、Speak clearly。
  2、Speak slowly。
  3、Don‘t hesitate 1 to speak。
  4、Write down the message。
  一接到说英语的电话,首先应说:“Hello“,这一句话相当与中国的“喂!喂!“。顺利地说出:“Hello“,这是电话英语的第一步。“Hello“说出后,接着就是报姓名。
  This is 姓名 speaking
  电话英语的基本构造如上,但也可以省略、简洁地回答。事实上在电话中往往使用最简洁语句来表达。
  This is 姓名 。 Speaking→省略
  也有人省略,而说成:
  This is →省略。 姓名 speaking。
  以上无论哪一种省略说法,都少不了“通名报姓“,电话里谁在答话?谁来电话?这才是最重要的,才是电话常识。在商业电话方面,如果你是营销部的人,不妨说:“营销部的某某人“:
  Sales department, 某某 speaking。
  如果公司有电话总机,总机小姐或者接电话的人就可以这样说:
  公司名,e-home furnishings。 May I help you?
  通常如上的说法就可以,一切讲究时间、效率,所以在谈话的同时又要顾虑到别的电话随时都可能打进来,因此闲话少说,接电话,迅即导入事情核心。
  “May I help you?“这是询问对方意见最直截了当的询问方法,在英文会话来说,这是基本语句。这样的回答,会让对方觉得你很有礼貌。接听了电话以后,还要说些客套话。在某种意义来说,善于说话的人们,往往会在打招呼的客套话身上下点儿功夫,使听者产生好感。
  先打招呼,说句客套话,然后才进入主题,这是电话英语或者是英语会话的一定程序。也是对话、会话所不可或缺的。如:
  早晨 Good morning。
  午后 Good afternoon。
  黄昏 Good evening。
  “Hi。“在好朋友或亲近的人时,都可以使用。
  在挂断电话时,最后应该道别一声。如:
  Good-bye。
  Bye-bye。
  See you later。
  此外还可以说一些复杂的句子以结束会话,如:
  Take care。
  Have a nice weekend。
  Have a good trip。
  Enjoy your vacation。

vi.犹豫,迟疑,踌躇,支吾
  • If you hesitate too long,you will miss the opportunity.如果你老是犹豫不决,那就会错失良机。
  • If you get in trouble,don't hesitate to ask for advice.如果碰到麻烦,要赶紧向人求教。
标签: 电话英语
学英语单词
a man of moods
acocanthera spectabiliss
air-tight separator
aldosterone deficiency
ammonium tartrate
back belt
be beyond restraint
bear an affinity to
bottom-hole assembly
broodiness
butwin
carrefour sensitif
carry system
Chaurāgarh
Christianshavn
chromatogenous
chrominance-subcarrier oscillator
complex weighting
convectional high-speed mixer
diagnostic agent
discontinuous variate
dramaturg
dwelled
feather-footed
fighting frenches
Fish, Stanley
fissure structure
fried noodles with shrimps
fuel usage
fuse grip jaw
Girardinia formosana
guide wheel disk
hacking pocket
haptic perception
Hichens
Higashisonogi
hlca
hockey clinics
ice regime observation
ID (information distributor)
immunochemicals
immunoturbidometric
inter-nationalizations
interaction cross section
interface address decoder
internal horizontal drive
intertypic
isolated small holdings
Kadokura-zaki
kept a straight face
kirkburns
lapping head
leuc-enkephalin
leucorrhea
levien
liquid gas carried in bulk
ludacris
mac-n-cheese
magnetic tunnel junction (mtj)
maneuvred
medium phosphorus pig iron
midwive
minute pudding
moving weights
muff an easy catch
mulher
mursail
naming rule
neatens
oleastene
oligophages
omagra
out-patient
oxyclean
packing for discharge cover
phonosurgery
platinum rhodiumplatinum thermocouple
pleuro-pericardial decortication
poohs
prerenal uremia
private branch exchange switchboard
QTN
rarified plasma
revolver boiling machine
Ruisui Township
scent hounds
serum urticaria
service standard
shiftin'
silver stomatitis
sonic storage
spanishspeaking
substance-related disorder
Taylor, Zachary
textboxes
transparence diaphaneity
triamylphosphine oxide(TAPO)
trichlorphon
unckle
untrapped
Venetian lace
viola delavayi franch.