时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 打电话必备英语 电话英语学习 1.接电话必备第一句:自报家门


  经典表达:
  Hello, ABC Company. This is XXX. How may I help you?
  您好,ABC公司,我是XXX。有什么可以帮您吗?
  举一反三:
  Good morning. ABC Company. This is XXX speaking. May I help you?
  Thank you for calling. You’ve reached ABC Company. This is XXX。
  2.接电话必备第二句:Ta不在,请稍等片刻。
  经典表达:
  XXX is not available at the moment. Could you hold for a few minutes please?
  XXX现在无法接听您的电话,您能稍等片刻吗?
  举一反三:
  XXX is with a client 1 now. Would you mind holding for a moment?
  XXX is currently 2 unavailable. Can you please hold for a moment?
  We’re experiencing a high volume of calls. Would you please hold?
  3.接电话必备第三句:我为您转接。
  经典表达:
  I’ll transfer 3 your call to XXX。
  我将为您转接到XXX。
  举一反三:
  I’ll transfer you over to XXX’s line。
  I’ll put you through。
  I’ll put XXX on the phone。
  I’ll get XXX for you。
  I’ll connet you。
  4.接电话必备第四句:稍后再打给您。
  经典表达:
  Would you leave your name and number and I can call you back?
  您能留下您的姓名和电话吗?我稍后再打给您?
  举一反三:
  Do you have a number I can reach you back at?
  I’ll be glad to return your call if you will leave your name and number。
  5.接电话必备第五句:您需要留个口信吗?
  经典表达:
  May I take a message for you?
  我能为您留个口信吗?
  举一反三:
  Can you leave a message?
  Would you like to leave a message?
  Can I transfer you to XXX’s voice mail?
   留言内容一般要包括以下几个方面。(1)致电人姓名,(2)致电人公司名称,(3)致电人电话号码/分机号,(4)留言的日期和时间,(5)收到留言后需要做出的回应(回拨电话还是等候致电人第二次打入),(6)留言记录者签名(以防收到留言的人有任何不明白的地方可以再沟通确认)。
  6.接电话必备第六句:您能再重复一遍吗?
  经典表达:
  Would you repeat that please?
  请您再重复一次好吗?
  举一反三:
  I beg your pardon?
  Would you say it once more please?
  Could you repeat what you just said?
  7.接电话必备第七句:感谢致电,结束通话
  经典表达:
  Thank you for your calling, have a nice day。
  感谢致电,祝您度过愉快的一天。
  举一反三:
  Thank you for calling, goodbye。
  Thank you very much, goodbye。

n.委托人,当事人,顾客
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
adv.通常地,普遍地,当前
  • Currently it is not possible to reconcile this conflicting evidence.当前还未有可能去解释这一矛盾的例证。
  • Our contracts are currently under review.我们的合同正在复查。
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
标签: 电话英语
学英语单词
Amfortas
amplus
amylcaine
aromorphosis
back-pack
bead cut
Bohus Län
bottle silt sampler
buy on open
cable capacitance effect
calcium ammonium nitrate
catalyst promoter
ceratophyre
charging station
charitable uses and trust
chemocarcinogenesis
chip shooter
cholla
chrons
circumferential gunshot wound
circumstance beyond seller's control
continuous interval function
contract out of
controlled process
Dalāmī
danno
decoct with wine
density function
dryophthorid
dubrowna (dubrovno)
Dunne, Fin-ley Peter
Dutch barns
endovaginally
Eugénie-les-Bains
filter aids
forged paper currency
gaw
harman
in-stitute
informed judgement
infrigidated
interference colors
international body
international license
jeniks
kaster
knagged
laikas
lauck
lindingaspis ferrisi
long stroke
magnetic ampilfier regulator
mane-ath
matters-of-factness
metal power magnet
micro-emulsions
micrometer
miridiba sinensis
Mittelstetten
Molisch's reagent
N-(2-guanidinoethyl)-5-isoquinolinesulfonamide
OMT (operation,maintenance and test)
operation Jaboulay's
OPSI
osteoperiostitis alveolodental
Pars posterior
PAS-C
preattachment
profile turning lathe
proletarian jurist
Quaker meeting
radioactive contamination of system water
raisonneur
REM sleep
repercussed
restricted areas
rozental
saumons
selenenyl
sheet asphalt
sheet explosive
shumba
Skrjabinema
soil-releasing finish
split moment
Spodnje Hoče
Srungavarapukota
stacking factor
stanczyk
Sulphonazine
surface-activated polymerization
tablespoonful
tendria
terraformer
Tetraneuris
tongue biting
turnix sylvaticas
unspitted
Victory Peak
visual and ocular mobility test
war club
yarsleys