时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:英语口语


英语课
  与数字有关的英语习语
  有一种中式傲娇叫做知道老外数学不好~ 但你偏偏没想到,人家歪果仁可是在英文习语里安插了不少数字呢!来来来,快看下面这些带着数的习语,你到底要不要加减乘除才能知道它的意思?
  1. Put two and two together
  看到这个短语,想掰开手指做个加法的举手! 它的意思是根据已知的情况作出合理的推断。
  例:You weren't home so I put two and two together and went back to your office to find you.
  你不在家,我就约摸着去单位找你了。
  2. Have two left feet
  谁会有两只左脚?歪果仁是不是数错啦?答案很简单:并没有。人家这是在形容“笨手笨脚”。
  例:My wife 1 is a good dancer 2, but I've got 3 two left feet.
  我太太舞跳得很好,可是我却笨手笨脚。
  3. At sixes and sevens
  这又是六又是七的短语到底想说几?想想中文里的类似成语 “乱七八糟”你就能猜到它的意思了。
  例:The change left everyone at sixes and sevens.
  这一改变让每个人都感觉乱七八糟的。
  4. Ten to one
  十对一,压倒性优势很明显。这个短语是“十之八九、非常有可能”的意思。
  例:Ten to one he'll be late.
  他十有八九得迟到。
  5. Talk nineteen to the dozen 4
  说起话就停不下来,喋喋不休,可以用这个短语表示。
  例:She was 5 chatting 6 away, nineteen to the dozen.
  她闲聊个没完没了。

n.妻子,太太,老婆
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
n.跳舞者,舞蹈演员
  • I want to be a dancer.我想成为一名舞蹈演员。
  • She was a great dancer.她是一个伟大的舞蹈家。
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
n.十二个,几十,许多
  • I'll have a dozen eggs.我买一打鸡蛋。
  • I buy a dozen of socks.我买了一打袜子。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
n.闲谈,聊天v.聊天( chat的现在分词 );闲谈;闲聊;参加网络闲聊
  • My kids spend hours chatting on the phone to their friends. 我的几个孩子在电话上和朋友聊天一聊就是几个小时。
  • We spent a cosy evening chatting by the fire. 我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。 来自《简明英汉词典》
标签: 口语
学英语单词
absolute seasonal fluctuation
acinaciform
after hatch
all-wheel drive vehicle
antiradar device
bairn
basswood oil
Bowieine
burdekin r.
calcisorb
carbon dioxide compensation point
cenesthetic
Chibcha
complete decimal system
credit for child and dependent care expenses
cristo-reticulate
curve of shearing force
cyclostylar
dangerous voltage
deep fordings
dementative
distribution plenum
dog-legged selevdge
drosophila (lordiphosa) chaolipinga
dust-borne infection
earthtongue
El Charquillo
external reference method
fair-housing
ferroan lizardite
flax-stick
food for powder
gaged
geochemical behaviour
guerilla
hemispherical earth electrode
Hohneck
homopositivity
house telephone
hydro-power
inorganic salt explosive
intrinsic competence
isometric length
keckley
L cathode
langsets
lateral-cut
lavrae
Llandybie
Mandra, Pulau
master of the hold
mmmm
motion-picture fans
Neurocatastrophes
non reversible close quarter pneumatic drill
operation of business
Orandas
out-of-phase
panaches
Pelargonium graveolens
periergia
pinopod
postmitotic
progressive gangrene
protection cup
regalias
resolution disk
restations
retained corpus luteum
sawtooth antenna
screen board
screen education
sea-fish
selfassessments
sepulcher
serum accelerator
service control
ship's fitments
short haul communication
snap action valve
snotting
software-baseds
solution pump
spatial self-focusing
stanch
standard weight pipe
stateable
stenotrophomonas
strap-watches
stringingup
terminal payoff
test cubicle
the discipline of adversity
thermal neutron fission
time distribution
tooth harrow
traffic reversal
train meter
trichloraldehyde
Tul.
unspleened
Whipple's penstemon