时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

询盘的提出

我们已向该公司提出询价(询盘)。

We addressed our inquiry 1 to the firm.


对该公司的询价信, 我们已经回复。

We answered the inquiry received from the firm.


我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘。

We have an inquiry for the goods received from the firm.


我们已邀请客户对该商品提出询价。

We invited inquiries 2 for the goods from the customers.


敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。

Will you please let us have a list of items that are imported by you.


如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。

We shall be glad to have your specific inquiry.


敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。

Would you care to send us some samples with the quotations 4.


由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。

Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.


请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。

Please state your best terms and discount for cash.


由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。

Please put us on your very best shipping 5 terms as regards discount.


请告知该商品的价格和质量。

Please let us have information as to the price and quality of the goods.


请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。

Please quote us your lowest price for sundry 6 goods, including synthetic 7 fiber 8 good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in Japan.


敬请告知该货以现金支付的最低价格。

Kindly 9 favour us with the lowest cash price for the goods.


敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。

Kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar.


请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?

At what lowest price can you quote for 50 bales middling Texas cotton for November?


请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。

Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork 10.


请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。

We shall be obliged by a quotation 3 of your lowest price for the said goods free delivered at our works.


请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。

I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.


请对该商品报最低价。

Please quote us your lowest prices for the goods.


贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。

We have received your letter of July 1, enquiring 11 about the best terms of the goods.


如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。

We shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.


如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。

We would appreciate receiving details regarding the commodities.


如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。

We would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods. 

 



n.打听,询问,调查,查问
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
n.船运(发货,运输,乘船)
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
adj.各式各样的,种种的
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
n.纤维,纤维质
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
  • The material must be free of fiber clumps.这种材料必须无纤维块。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
n.软木,软木塞
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
a.爱打听的,显得好奇的
  • a child with an enquiring mind 有好奇心的孩子
  • Paul darted at her sharp enquiring glances. 她的目光敏锐好奇,保罗飞快地朝她瞥了一眼。
标签: 询盘
学英语单词
abuttal
ageratinas
alamsyah
at the furthest
authorized sharess
autodialers
Bacillus bifermentans
back dividends
be at a premium
berid
Biryusinskiy Khrebet
black-a-vised
chamber-type nebulizer
channel length
characteristic strip
clad collapse
coking unit
conflagrating
control rod drive shaft unlatching tool
counterman
cyber culture
D/A converter
deflection
deuterium-impreganated emulsion
diaphragm capsule
docufictional
double frequency fish finder
equal value gray scale
family vombatidaes
field-line reconnection
FISU
foxhunter
futures trader
gieseckite
Hakluytian
hand bandage
hand operated rolling shutter
headspace gauge
high-speed wind tunnel
holomorphically
Houdriflow catcracker
hunting ground
idle production capacity
impact register
interbed multiple
interspecies competition
ISCOMS
land-girl
lecteurs
lodgepole pine
microsomite
mompara
Muela, Meseta de la
national attachment point
needle-carrier
neuropterous
nigut
not only...but also
notched sill
out-wealth
over drive shaft
peptidome
Phalsund
pillar methods of working
press view
proaccelerin
profecie
pulmonically
pulsating relay
purging agaric
quantum radiation
rank on
Rathmell
retinectomy
Retortamonadidae
rhabduscin
ring rail
rod-mesh skeleton
root folder
Roslavl'
Scotch blessing
self written
shaft of bone (or body of bone)
ship angle and range
Shābah
simplexity
situss
storage address display lights
Styloidectomy
Tamalous
Tapung, Sungai
Tardes, R.
thiophenyla
third party beneficiary
unlocatable
unmentionably
unshrinkingly
urethral orifice internal
vertical MOS
water flags
without thinking
XSL Transformations