时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

    说明工作经历 (Stating Your Work Experience)1.Held a post concurrently 1 in Zhongxing CPA. from December,1998 to May,1999. and mainly worked on evaluating project finance and made up cash flow tables.

    1998年11月至1999年5月在中兴会计师事务所兼职,主要从事财务评价 、现金流量表的编制分析和产业的市场调查与跟踪研究等。

    2. Assistant to the General Manager of Shenzhen Petrochemical Industrial Corporation Ltd..Handled the itinerary 2 schedule of the general manager. Met clients as a representative of the corporation. Helped to negotiate a $5,000,000 deal for the corporation.

    深圳石油化工集团股份有限公司总经理助理。安排总经理的出差旅行计划时间表。作为公司代表接见客户。协助公司谈成了一笔五百万美圆的交易。

    3. Secretary to president of Silverlion group Corporation Ltd.. Responsibilities: Receiving visitors, scheduling meetings, taking and typing dictation, writing routine letters and reports.

    银利来集团有限公司董事长秘书。职责:接待访客、安排会议、笔录并打字、书写日常信函及报告。

    4. Public relations girl at Guangzhou Holiday Inn. Full-time 3 in summers, part-time during school.

    在广州文化假日酒店当公关小姐。暑期全职,上课时间兼职。

    5. Assistant to manager of accounting 4 department of a joint 5 venture enterprise. Analyzed 6 data and relevant financial statistics, and produced monthly financial statements.

    一家合资企业会计部门经理的助理。分析数据及相关财务统计数字,而且提出每月的财务报告。

    6. Worked 21 hours weekly as a salesgirl at the bookstore of Shenzhen University. Earned 45% of college expenses.

    在深圳大学书店当售货员,每周工作21小时,砖了大学费用的45%。

    7. Production manager: Initiated 7 quality control resulting in a reduction in working hours by 20% while increasing productivity by 25%.

    生产部经理:引入质量控制,使工作时数减少了20%,而生产力则提高了25%。

    8.Practical summer experience. Clerked at One-and-One clothes Store in charge of sales, 1992. Employed at Guangzhou Restaurant as waitress, 1993.

    暑期的实际经验。1992年,在一加一服装店当店员,负责销售。1993年,在广州酒家当侍应小姐。

    9. Staff member of Shanxi Textiles Import and Export Company. Handled import of textiles from Hong Kong, Macao, Taiwan. Increased sales by 25% from 1990 to 1993. Made frequent business trips to these places to negotiate with textile mills.

    山西纺织品进出口公司职员。处理从香港、澳门、台湾进口纺织品事宜。从1990年到1993年增加了25%的销售额。经常出差到这些地方跟纺织厂商洽谈。

    10. Tourist guide during the summer vacation for Beijing International Travel Service. Conducted tours for foreign tourists on trip around the city.

    暑假期间为北京国际旅行社当导游。负责外国旅客在城区的观光旅游。

    11. Sales manager. In addition to ordinary sales activities and management of department, responsible for recruiting and training of sales staff members.

    销售部经理。除了正常销售活动和部门管理之外,还负责招聘与训练销售人员。



adv.同时地
  • He was given two twelve month sentences to run concurrently. 他两罪均判12个月监禁,同期执行。 来自《简明英汉词典》
  • He was given two prison sentences, to run concurrently. 他两罪均判监禁,同期执行。 来自辞典例句
n.行程表,旅行路线;旅行计划
  • The two sides have agreed on the itinerary of the visit.双方商定了访问日程。
  • The next place on our itinerary was Silistra.我们行程的下一站是锡利斯特拉。
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
n.会计,会计学,借贷对照表
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
absorbefacient antacid
acid tar
admit the soft impeachment
alarm oil pressure
arawakans
arriven
as all get-out
Bacillus coli communior
batch loader
bexar
Brazil twin
broken into
brood cavity
cascara sagrada
Cellfalcicula
chix
completely blank line
control synchro transmitter
countercurrent circulation
De Valls Bluff
diffusive infection
digital unit
distance lattice
distribution way
energy-savings
erasing rubber
Euonymus crenatus
Florida wax scale
fraxinus cuspidatas
Gabanovo
Gari, R.
gas engineering
genus Gypsophila
genus Nanomia
giffnocks
gliptide
gross ceiling
habe
Harold I
have no scent for
herumfrodite
Hokinson, Helen
hold water
hone stick
ilitch
impact driver
in lieu
isolated cycle
iwogumoa tengchihensis
jackaroos
Kamélé
lewknor
loose joint butt
Mandelbaum's reaction
marine products water
mesoisomer
Mixenden
model equipment
moody type draft tube
multi-head computer controlled embroidery machine
National Bank of Iran
nephrolysin
Nepman
new-era
of good report
opening salvo
peak-flow
piss-up
polypelargonamide fibre
poor relation
Pramistar
progressivity for personal taxation
radialia
raheim
regehr
rights of minorities
Robert E. Peary
ruffner
rushtons
saccharolactone
segreto
Shakespeare I.
sliding vane rotary air compressor
snugly
sovereign risk
sprung knee
strong it
subtendinous bursa of infraspinatus
supertravels
surot
swd
thermomycetin
three-beam
tonalitive
transporter tower
trigonometric interpolation polynomial
ultrafining
unfriend-like
vertical coorsinate plane
winterise
wood-creepers
yenasons