时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)七年级上


英语课

[ti:UNIT 5 Family and Home Lesson 34: Jenny's Family]

[00:01.77]UNIT 5 第五单元

[00:04.10]Family and Home 家庭和家

[00:07.15]Lesson 34: 第34课:

[00:09.27]Jenny's Family 詹妮的家庭

[00:12.06]1.

[00:13.42]Jenny's family 詹妮的家庭

[00:16.58]Mr. Smith 史密斯先生

[00:18.99]Mrs. Smith 史密斯夫人

[00:21.29]Bob (son) 鲍勃(儿子)

[00:23.93]Jenny (daughter) 詹妮(女儿)

[00:26.74]Lynn (daughter) 林恩(女儿)

[00:29.73]This is Jenny's family. 这是詹妮的家庭。

[00:32.14]Jenny is my friend. 詹妮是我的朋友。

[00:34.05]She lives in Canada. 她住在加拿大。

[00:36.29]Mr. Smith is Jenny's father. 史密斯先生是詹妮的父亲。

[00:39.04]Mrs. Smith is her mother. 史密斯夫人是她的母亲。

[00:41.54]She has a brother, Bob and a sister, Lynn. 她有一个哥哥,鲍勃和一个妹妹,林恩。

[00:47.09]2.

[00:48.49]We are the Smith family. 我们是史密斯一家。

[00:52.37]We are the Smith family. 我们是史密斯一家。

[00:54.81]We live in Canada. 我们住在加拿大。

[00:57.21]My mother is a bus driver. 我的妈妈是一名公交车司机。

[00:59.55]Her name is Mary Smith. 她的名字叫玛丽·史密斯。

[01:02.34]My father is a worker. 我的爸爸是一名工人。

[01:04.76]His name is Jim Smith. 他的名字叫吉姆·史密斯。

[01:07.48]My brother is a police 1 officer 2. 我的哥哥是一名警察。

[01:10.20]His name is Bob. 他的名字叫鲍勃。

[01:12.38]My sister is a student. 我的妹妹是一名学生。

[01:15.04]Her name is Lynn. 她的名字叫林恩。

[01:17.34]I am a student, too. 我也是名学生。

[01:19.50]I love my family. 我爱我的家庭。

[01:19.50]

[01:19.50]

[01:19.50]



n.警察,警察当局,治安,公安;vt.维持治安,警备,管辖
  • They sent him over to the police.他们将他遣送警察局。
  • It took the police only several days to break the case.警察只用了几天就破案了。
n.军官;(政府的) 官员
  • His father is a police officer.他父亲是警官。
  • Behind him an officer stood in the doorway.在他的背后,一个军官已站在门口。
标签:
学英语单词
Abrunhosa Velha
acoustic homing head
actual steam rate
additional cargo list
adnate
aguilla
air-ground
anal character
apioectomy
applicaton by analogy
authoritative parent
Bembézar, R.
bench drilling
bottle-brush
bottom liner plate
bring to someone's knowledge
Britten
bucket rod
burn the midnight oil
child behavior survey instrument
child-wives
class antagonism
complementary sensitivity function
courtesy phones
customer-numbers
deerhurst
desartuous
description point
disjoint unitary representation
domestic telephone
drift timbering sprag
drug-goods
dunlaoghaires
element of length
emagazine
engraved roller
equilibrium temperature equinox
explicative sentence
fed-upness
first or last
florestan
fore-course
fracture in newborn
genus raphiceruss
Gowganda
haemorrhoids
heirie
idioglottic
independent and objective opinion
ingorging
isolated thyrotropin deficiency
Kalabahi
lead antimonite
lisps
macrostereoscopic
mechanical copying attachment
micrococcus butyri aromafaciens
milov
model clause
mollyhawk
Munte
Neuronika
no-contests
nonconservative freezing method
nose gear actuator
office revolution
Olympic Games
Orczy, Baroness Emmuska
out-of-step blocking
overpeering
Paeonia anomala L.
performance interview
phagocytize
photovoltaic concentrator solar array
picr-
pillow joint
postoperative hemorrhage
pressure cup
previous knowledge
Protorosauria
Puttalam Dist.
radix posterior
replumb
reserved operand
Rigoletto
ritualist
satbs
sell queue
sequence of point sets
shark-sucker
syngnathids
taffrail recorder
takull
time-varying linear filter
to hell
tonified
transfer expenditure
user experience time
water demand curve
X-type groove
Zik'wala Terara
zizyphus mauritiana