时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:新路径小学英语一年级上册(一起)


英语课

 



[00:02.41]Listen and write the numbers


[00:07.93]Ting Ting clap five.婷婷拍了五下手.


[00:10.16]Clap five.拍五下.


[00:16.07]Miss Chick,you number six,小鸡小姐,你是六号.


[00:18.65]and Millie,you number nine.米利,你是九号.


[00:22.64]Thank you!


[00:26.84]Duckie,get up.达基,起床了.


[00:29.86]It's eight.八点了.


[00:36.29]Le Le,it's ten.乐乐,十点了.


[00:38.01]Please go to bed.快睡觉吧.


[00:39.73]Yes,Mum.


[00:45.77]Rainy,how old are you?珊妮,你几岁了?


[00:48.10]I'm seven.我七岁.


[00:50.84]Let's act.


[00:52.49]Little Tadpoles 2 Looking for Mummy小蝌蚪找妈妈


[01:00.57][00:56.59]I'm Little Tadpole 1.我是小蝌蚪.


[00:58.33]I'm looking for Mummy.我在找妈妈.


[01:01.71]I'm looking for Mummy,too.


[01:29.39][01:04.11]Mummy,Mummy,where are you?妈妈,妈妈,你在哪里?


[01:12.35][01:10.92]Good morning!


[01:14.10]Who are you?你是谁?


[01:15.40]I'm Mummy Fish.我是鱼妈妈.


[01:35.45][01:18.04]Are you my mummy?你是我妈妈吗?


[01:37.31][01:19.77]No,I'm not your mummy.不,我不是你妈妈.


[01:41.99][01:22.49]Sorry.对不起.


[01:43.39][01:23.78]That's OK.没关系.


[01:25.21]Bye-bye,Mummy Fish.再见,鱼妈妈.


[01:26.93]Bye.


[01:32.74]Look!看!


[01:33.37]Mummy's there.妈妈在那!


[01:39.96]I'm Mummy Duck.我是鸭妈妈.


[01:44.70]See you,Mummy Duck.再见,鸭妈妈.


[01:47.20]See you.


[02:10.85][01:50.04]Mummy,Mummy,where are you?


[02:13.92][01:52.74]Look!


[02:14.92][01:53.80]Mummy's there.


[02:16.05][01:55.73]Are you mummy?


[01:57.23]No,no,no,I'm not your mummy.


[02:00.28]I'm Mummy Tortoise.我是龟妈妈.


[02:02.34]I'm sorry.对不起.


[02:04.18]That's OK.


[02:05.57]So long,Mummy Tortoise.再见,龟妈妈.


[02:07.98]So long.


[02:17.66]Yes,I'm your mummy.是的,我是你的妈妈.


[02:20.99]Mummy,Mummy,I miss you.妈妈,妈妈,我们想你.


[02:24.17]I miss you,too.我也想你们.


[02:24.17]




n.[动]蝌蚪
  • As a tadpole changes into a frog,its tail is gradually absorbed.蝌蚪变成蛙,它的尾巴就逐渐被吸收掉。
  • It was a tadpole.Now it is a frog.它过去是蝌蚪,现在是一只青蛙。
n.蝌蚪( tadpole的名词复数 )
  • The pond teemed with tadpoles. 池子里有很多蝌蚪。 来自《简明英汉词典》
  • Both fish and tadpoles have gills. 鱼和蝌蚪都有鳃。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
Agadir, Prov.de
aldehydine
Anjomà Ramartina
applied syatem analysis
astacin, astacene
b-scan
Badger two-stage distillation process
band to band transition
Barnett effect
Bistrets
blur factor
book louse (pl. -lice)
bright crystalline fracture
calissi
castagno
Chechen', Ostrov
chronic acral dermatitis
climatic forecast
code points
combed decoration
conducence
conniptions
creosoting
dance-rock
demi sec
dragline crane
EATPHHSA
EBITD
environmentally-oriented
ettrick forest
extracting tower
fascia grafting
fennas
film gradient
flow through
foetopelvic
for the love of mercy
frost splits
Great Observatories
greeleyville
Hanceola
hemiplanktonic
heterogenetic rhythm
hirulog
homosexualness
hovering accent
i-schet
interrupt queue entry
iPlanet Web Server
khumbus
Kitangiri, L.
li xue
liver injury
lobelia alsinoides hancei
loxodromic substitution
Lukashenka
lymons
Malaccan
minor cycle pulse generator
miraging
movable knife
multi-language system
NCW
nimrodel
nondepartmental body
oil-drenched
oncormed
operating system standard information
Overhauser magnetometer
parallelogram valve gear
passing judgment
perimysium
phenolindex
pointed body
principal symbol
processing site
provincializes
queue overflow
rainfall intensity frequency curve
Ramman
Rashida
remotely-controlled television set
Rhododendron henryi
risk in transit
rr. epiploici (a. gastroepiploic? dextra)
Sadong, Sungai
sassoes
schnittkes
show label
shtum
soit
sole injecton
spheroidally
Strong Buy
substitute member
Sunshine State
tallithot
tanorexia
teacheth
ultrafaxes
upwinding
validation techniques