时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:轻松英语


英语课

   随着世界杯临近,想必各位球迷都开始摩拳擦掌、跃跃欲试地要看球赛了吧!?不过在比赛当中出现的赛况报道中那些奇怪、让人摸不着头脑的缩写,你都知道是什么意思吗?


  我们看到的积分榜上通常都会这么写:
  GP W D L GS GA GD P
  Italy 3 2 1 0 5 1 4 7
  GP 是 Games Played 的缩写,意思是“场次”;W、D、L分别是 wins、draws、losses,即胜、平、负;比赛中的胜负积分
  GS 代表“进球”(goals scored),GA 代表“失球”(goals against),GD 代表“净胜球”(goals difference);P 就是“积分”(points)。
  For example:
  1. Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently 1 stand third with one goal conceded 2
  安哥拉队的战绩为1平1负,进1球,积1分,暂列第三。
  0-1-1这个表示战果的方法是老美常用的,三个数字代表的顺序是:胜-平-负。 0-1-1就是“0胜1平1负”,这里连字符要读成 and,不要和几比几的 to 弄混。那么积分可以用“collect +基数词+ point(s)”表示,而“排名第几”就可以用“stand/rank + 序数词”的形式来表示,比如上面例句中的collect one point和stand third。
  2. Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost。
  墨西哥队进4球失3球积4分,排名第二。
  3. We lost by 1 point。
  我们输了一分。
  用英文表达赢了几分或输了几分非常简单,用 win by 和 lose by (通常是用的过去式)就成了。
  For example:
  We won by seven。
  我们赢了七分。
  数字后加上 points 代表赢或输了多少分。
  即:We won by seven points。
 

adv.通常地,普遍地,当前
  • Currently it is not possible to reconcile this conflicting evidence.当前还未有可能去解释这一矛盾的例证。
  • Our contracts are currently under review.我们的合同正在复查。
v.承认( concede的过去式和过去分词 );出让,容许;承认(比赛、选举等失败
  • After the First World War Germany conceded its neighbours much valuable land. 第一次世界大战后,德国让与其邻国许多宝贵的领土。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They have conceded us the right to cross their land. 他们已容许我们经过他们的土地。 来自《现代英汉综合大词典》
标签: 世界杯
学英语单词
2-3-4 tree
africa-inspired
akuku
amphiura vadicola
anisette de Bordeaux
annual pension
arguta
Arianizing
automatic damping
basic solvent
be one's own master
Beauty is in the eye of the beholder .
bit-player
Can Tho, Tinh
cellana stearnsii
cementlike
circulating fuel system
closed Kalman filter formulation
coil covering
confesses
conterminate
culture exchanges
curvulate
decalcifier
draw sb out
fact expression
Ferrandina
fixed prosthesis
fondly
formaldehyde
four C's
Gaponovo
giffnocks
glycerolphospholipids
god bless him
golfpac
Gus'-Zheleznyy
heaped up
hippocoryza
Hoglah
howard method
humeral bristles
impleader
iodoform test
Irving,Washington
JFSOC
Lazareva, Ostrov
line of angulus oris
locking magnet
lower tank
lymphoreticuloendothelial
mattify
methemoglobins
Methylcimicifugoside
Mirzapur Division
money functions
Narynskaya Oblast'
nerand
New York City Ballet
noncatholic
noob tube
notins
outer law
platelet factor 2
pledge taker
program structure block
pseudozoaea
pulsatingscreen
quantitative flow diagram
queenpost
radioneuritis
ramsonde
reading mechanism
regular practice
regulation of protection
replacments
rope capacity
Sankt Wendel
schistosomiasis Japonical
Sebis
see sights
seeing-to
segment search
sharp as a razor
shoulder to cry on
slide-rules
smell-brains
statement savings account
superimposed circuit
supplier relationship management (srm)
surface levelling
tandem ring (novitski 1954)
technical structure
terminal hotel
the northeast
thermal proteinoid
timothy bacillus
trogonophid
unpacifically
Watteau bodice
world's
Yankauer's operation