时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:旅游英语


英语课

 紧急情况用语 


I lost my credit card 
我丢了我的信用卡 
My purse was stolen. 
我的钱包被偷拉 
I left my bag in the taxi 
我把钱包忘在出租车上拉 
My pendant was stolen while I was away from my room. 
当我离开的时候发现我的首饰不见拉 
My wallet was taken by a pickpocket 1
我的钱包叫扒手偷拉 
Did you see a bag here? 
你看见这有个包了吗? 
Whom should I inform? 
我应该告诉谁? 
Where is the lost-and-found? 
失物招领处在哪? 
Where is the police station? 
警察局在哪? 
I left my bag here but it was gone when I came back. 
我把包放在这拉,但是我回来就不见拉 
Could you help me to find it? 
你能帮我找一下吗? 
What kind of bag? 
什么样的包? 
A black bag 
黑色的包 
It has a name tag 
有名字标签 
What’s in it? 
什么东西在里面? 
My extra cloth and a city map 
我的多余的衣物和市区地图 
We’ll call you if we find it 
如果我们找到了会给你打电话 
Could you fill out this form? 
能把表填一下吗? 
Please write down your contact address here 
请写下联系地址 
How long will you stay here 
你在这多久拉? 
When can you let me know the result? 
什么时候我能知道结果? 
Where should I come to get it? 
我上哪去得到他 
I’ve lost my passport. 
我的护照丢拉 
Where is Chinese Embassy? 
中国大使馆在哪? 
Could you call for a Chinese speaking staff? 
能找个中文员工给我吗? 
I’ve lost my traveler’s checks. 
我的旅行支票丢拉 
Can I have them reissued? 
能重新发行一下吗? 
Here is the purchase agreement. 
这是购买协定 
Here is my record of the checks 
这是我的支票记录 
How long does it take to have them reissued? 
重新发行需要多久 
May I have a certificate of the accident, please? 
可以给我这次事故的证明书吗? 
Could you make out a certificate of the theft? 
能给我这起偷盗事件的证明吗? 
I’ve lost my purse with my credit card. 
我丢了钱包和信用卡 
Could you please cancel my card number? 
可以把我的卡号取消吗? 
Emergency! 
紧急情况 
Help! 
救命 
Come with me! 
和我在一起 
Open up! 
打开 
Stop it! 
停 
Get out of here! 
从这出去 
Call the police! 
叫警察 
A robber! 
强盗 
An accident has happened. 
发生了一起交通事故 
It’s on route 91 
在91号线路 
Could you call the R company 
你能打电话给R 公司吗? 
Could you take me to a hospital? 
能带我去医院吗? 
Please hurry 
请快点 
I was hit by a car 
我被车撞拉 
I don’t remember what happened 
我不记得发生什么拉 
Please give me first aid. 
请给我急救 
My blood type is A 
我是A型血 
I have a pain here 
我这疼 
I feel dizzy 
我晕 
I fell sick 
我恶心 
I sprained 2 my ankle 
我扭了脚踝 
What is wrong with me? 
我怎么拉 
How long does it take to get well? 
多长时间能好 
I feel much better. 
我感觉好多拉 
I don’t feel better 
我感觉不好 
Can I continue my trip? 
我能继续我的旅行吗? 
I have a stomachache. May I have some medicine? 
我胃痛,我想吃些药 
Please call a doctor 
请叫医生 
Is there a hospital near here? 
这附近有医院吗? 
Could you take me to a hospital, please? 
能带我去医院吗? 
Is there a doctor who speaks Chinese? 
有会说中文的医生吗? 
Can I make an appointment? 
我能做预约吗 
I have a fever 
我发烧 
I feel chilly 
我很冷 
I feel languid 
我全身无力 
I have a poor appetite 
我没有胃口 
I have a diarrhea. 
我痢疾 
I caught a cold 
我感冒了 
I have a sore throat. 
我嗓子疼 
I have difficulty breathing 
我呼吸困难 
I feel nauseous. 
我恶心 
I’ve been vomiting 3
我不停的吐 
I go to the toilet every 10 minutes. 
我每十分钟去遍厕所 
I can’t sleep well 
我睡眠不好 
My friend is seriously injured 
我朋友伤的很重 
He is bleeding heavily 
他大量流血 
He is unconscious. 
他神志不清 
I have allergies 4
我得了敏感症 
How long do I have to stay in bed? 
我得呆在床上多久? 
How long does it take to get well? 
多长时间才能好转 
Do I have to stay in the hospital? 
我还得呆在医院吗? 
Can I continue my trip? 
我能继续我的旅行吗? 
What should I eat? 
我应该吃些什么? 
I don’t feel better 
我感觉不好 
I feel a little better 
我感觉好点拉 
Can I have a medical certificate? 
我能要个医院证明吗? 
May I have your signature on this form? 
你可以在这表上签名吗? 
Don’t move 
别动 
Where does it hurt? 
伤在哪拉? 
What kind of pain is it? 
是什么样的疼痛? 
It’s a dull (sharp/throbbing/constant) pain. 
是迟钝(急剧/抽动/固定)的疼 
How long have you been feeling as you do now? 
这样做多久有感觉 
Have you had this for the first time? 
是第一次吗? 
I’ll check your blood pressure (temperature). 
我要量一下血压(体温) 
Roll up your sleeve, please 
卷起你的袖子 
Inhale 5 deeply 
深呼吸 
Cough, please 
咳嗽 
Where does it hurt? 
伤在哪拉? 
Take off the clothing to the waist 
把衣服脱到腰处 
Please lie down there 
请躺下 
Open your mouth 
张开嘴 
What kind of treatment are you receiving? 
你正在接受什么样的治疗 
What medicine are you using? 
你用什么药物 
What is your regular dose? 
你的常规剂量? 
Is it an injection or oral? 
是注射还是口服 
I’ll examine your blood (stool/urine) 
我要检查你的血液(大便/尿样) 
I want you to have an X-ray taken. 
我想你该接受X光检查 
You’ve got indigestion 
你消化不良 
It’s infected 
被感染拉 
I’ll give you an injection 
我要给你注射 
You need to stay in bed for 2 days. 
你要在床上呆2天 
We’ll have to apply a bandage 
我们要一个绷带 
You need to see a specialist. 
你要看专家 
You should go to the hospital for a general checkup. 
你要去医院做常规检查 
You need to have an operation 
你要做手术 
You should be hospitalized immediately 
你要立刻就医 
Please stop smoking and drinking 
请不要再吸烟引酒 
Please refrain from taking any stimulants 6
请避免接受任何刺激 
I want you to come back in two days 
我要你两天后回来 
You’d better return home to China 
你最好会中国 
Can you give me a prescription 7
你能给我开药方吗? 
Take this prescription to a pharmacy 8 and buy medicine 
拿着这个药方去药房买药 
How many times a day should I take it? 
我一天要吃几次 
Take it three times a day before meals 
每天3次饭前服用 
Take 2 teaspoons 9 of this medicine 
每次两茶勺 
Take one pill with a glass of water 
用水服用一片 
Do you have anything for a cold (headache/stomachache/toothache)? 
你感冒(头疼/胃疼/牙疼)? 
We have aspirin 
我们有阿司匹林 
How should I take this? 
怎么吃啊? 
You should take it three times a day, after meals. 
你要每天3次,饭后服用 
Please fill this prescription 
请开药方 
I don’t have a prescription 
我没有药方 
I’m sorry. We can’t sell anything without a prescription. 
对不起,没有药方我们不卖任何东西。 

n.扒手;v.扒窃
  • The pickpocket pinched her purse and ran away.扒手偷了她的皮夹子跑了。
  • He had his purse stolen by a pickpocket.他的钱包被掏了。
v.&n. 扭伤
  • I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
  • When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性
  • Food allergies can result in an enormous variety of different symptoms. 食物过敏会引发很多不同的症状。 来自辞典例句
  • Let us, however, examine one of the most common allergies; hayfever. 现在让我们来看看最常见的变态反应的一种--枯草热。 来自辞典例句
v.吸入(气体等),吸(烟)
  • Don't inhale dust into your lung.别把灰尘吸进肺里。
  • They are pleased to not inhale second hand smoke.他们很高兴他们再也不会吸到二手烟了。
n.兴奋剂( stimulant的名词复数 );含兴奋剂的饮料;刺激物;激励物
  • Coffee and tea are mild stimulants. 咖啡和茶是轻度兴奋剂。
  • At lower concentrations they may even be stimulants of cell division. 在浓度较低时,它们甚至能促进细胞分裂。 来自辞典例句
n.处方,开药;指示,规定
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
n.药房,药剂学,制药业,配药业,一批备用药品
  • She works at the pharmacy.她在药房工作。
  • Modern pharmacy has solved the problem of sleeplessness.现代制药学已经解决了失眠问题。
n.茶匙( teaspoon的名词复数 );一茶匙的量
  • Add two teaspoons of salt. 加两小匙盐。
  • Add 3 heaped teaspoons of sugar. 加满满的三匙糖。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
alloy structural steel wire
Anoetoidea
aryl diazonium halide
asymmetric input/output
boroscopes
bump-up
carding tool
centrifugal jigger
chip-carrier
Chumlaqi
collodion dry plate
color plate
colour model
conservative focusing
copra cake
demolition
destructive memory
digital filler bank
dispossess for
Djawa
Dutch caps
dynamic diagnosis
ebullator
el hamidiya (al hamidiyah)
electric raceway
embryonal system
equilibrium liquid
erythrinid
even odd
exclusive agency agreement
export sundry charge account
facing point switch
family ties
fan blind
femocrat
fiducial range
flare triangulation
foaming rubber
generalized Boolean algebra
gentle and simple
great whernside
grouting pump
guilt tripped
haemonchosis
i-stopped
in full uniform
indiffused crystal waveguide
ineffective tillering
ingot stripping
jaculatorial
Jesus boot
karns
keft
laminaset
law of gas diffusion
Lisiy Nos
macrozomin
marine arbitration commission
mass energy equivalence principle
median lateral rays
melting moments
mentheus
metal hacksaw
method of successive conjugate
moccia
motamid
not enough room to swing a cat
Notkerian
oleogen
partial program specification
pemphis
pizza boxes
planned birth
polyedric
preki
principal of law
prizs
random access control
reconstrue
relisht
seigniorage
semi-taper pin boss
sludge filter
solid pattern
spring-loaded clutch
system development life cycle
Tegelträsk
tel(e)-
tie cross
time code muting
transcurrent fault system
twenty-five-thousanders
two dimensional wing
ultra-high pressure mercury lamp
unconventional vessel
undelivered
unliquidated balance
unusual claim
Vebomark
Vena interventricularis anterior
vernalin
working line