时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:旅游英语


英语课

 Lijiang is a beautiful shining jewel on the Northwest Yunnan Plateau neighboring the southeast side of the Tibetan Plateau which is considered to be the Roof of the World. It is impressive because of its scenery and lush vegetation.


Lijiang boasts of breath-taking wonderful sights such as Jade 1 Dragon Snow Mountain and its modern maritime 2 glacier 3, the only one of its kind in the southern end of the Northern Hemisphere; Tiger Leaping Gorge 4; the world - famous grand canyon 5; Lugu Lake, the cultural cradle of the Matriarchy of the Yongning Mosuo people in Ninglang.
Lijiang Town is officially called Dayan Town—— Dayan literally 6 means a great inkstab, a graphic 7 description of the town's location on a piece of rich flatland fed by a river and surrounded by green mountains. There is no other town in China like Dayan which incorporates the folkways of so many people and the architectural styles of both north and south China.
The people of Naxi, while developing their land of snow-clad mountains and turbulent rivers since ancient times, have to their credit the Dong BaCulture seen as one of the world wonders, a culture all-embracing while unique.
All these natural sceneries and these cultural treasures of theminority peoples have been continuously drawing tourists from all over the world and have recently vote Lijiang as one of the favorite destinations in China.

n.玉石;碧玉;翡翠
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
n.冰川,冰河
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
  • The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
n.峡谷,溪谷
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
标签: 旅游英语 丽江
学英语单词
ABC (automatic binary computer)
absorption funnel
accelerate the combustion
ammonium praseodymium sulfate
anthocyan
antipopulists
antroba
assimilation efficiency
autooscillation link
being born
blind header
bond papers
brittlebushes
cable wire rope
centre draw scotch feed
coaxial standing-wave detector
coracobrachial muscle
dagbladets
dating of fossil
deasphalting solvent
decision making management
Deichhausen
depinnings
dioxopurine
dispensatrix
districts of columbia
dolichosporous
domaine-bottled
double-v butt joint
drop a bombshell
enticer
equinity
euro-issues
flue gas waste boiler
fluebrush
fly-belt
franchise-player
frog wing
glossy paint
ground resonance
hardware platform
Harris, Sound of
heating rate curves
howle
humour
infrared dryer
input function
intertilled crop
irridentisms
isosulfocyanic acid
limiting critical flow valve
linalyl formate
load information
mahtab
mariguana
mean spherical candlepower
mechanically guided torch
metal expansion strip
Miwani
morgan freeman
mouthedness
nonextensivity
northerling
online working
over grind
pajarceilo tick
parapagurus furici
pasty-faced
pay list
payload fraction
pelopsia
phantasmascope
photoelastic meter
power transfer function
press charges
pulp catcher
quadragesimarian
railway sub-office
re-investigations
rectilinear generator
royal societies
rural cooperative
Saguenay River
salant
secondary air distribution manifold
seize from
sinusoidal functions
stamp - pad ink
systemic intoxicants
terrail
to lift
tubal infertility
two stage crusher
unit engineering
unreasonable demand
unviolenced
vagamente
VM stall
water-proofing cement
went hand in hand with
zuchetto