时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   咒骂的话少说为妙


  知道少许咒骂的话有些用处,至少吵架的时候可以帮忙发泄,有益健康。但要适可而止,有涵养的人当然不会总说,如果老是这样,别人会敬而远之的。国内开玩笑,经常是越露骨越狠,越能显示哥们儿义气,对老外,千万不要说威胁生命的话,小心他们会当真,然后跑去告你。类似“I will kill 1 you.”(“我杀了你”或“你死定了”)。千万别说,否则容易惹麻烦上身。
  老掉牙的词打住
  类似于“How do you do.”这样的问候语在中国的课本中大行其道至今,很是害人,国际上几乎已经不用了。同样,当别人问候你时“I'm fine. Thank you, and you?”这类呆板的回答也赶快咽回去吧。目前欧美比较流行的日常问候语是“What's up?”你可以直接简单地回敬一个“What's up?”或者说“Nothing much.”如果是相熟的朋友,当别人问候的时候,也可以简单地聊几句近况。类似的问候语还有“What's going 2 on?”“How is it going? ”“How are you doing?”如果只是路人,直接回答“Nothing much.”即可。
  请求帮助时尊重被询者
  “How to”是国人在请求帮助和询问时经常用的句式,这个用法的最大问题是把被询者忽略了,语法错误,而且不尊重被询者。正确的说法应该是 “How do you drive a car?”“How do you get to the train station?”一定要尊重对方,把对方放在表达中。另外,国人要务必注意 “th”和 “v”的发音,经常是你自以为发对了,其实你错了。能发对这两个音的人其实为数不多。

vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
  • Many ants kill the horse.蚁多可杀马。
  • She wants to kill me.她想杀了我。
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
标签: 流行语
学英语单词
a natural for sth
Abyla
additional remittance
air position indicator
antiground attack
Archaeolithoporella
arithmetic deficiency
Astronotus
at full sea
Baltimore 2,baltimore
basic economic and welfare aspect
be placed on the reserve
brimstone burner
catharanthus roseuss
cerebral arcuate fibers
chloriridovicus
color centers
color simulation
combined read-write head
contenty
cylinder knob
data handling recording system
dennis gabors
disconnecting
discourse grammar
diskette drive adapter
duobinary coding
e-alert
efflation
electrogastrogram
end use device
ethyl isoamyl carbinyl acetate
foreseers
FQA
Frauenkirch
frondlet
frontoposterior position
Fuente el Sol
gaberlunzies
genus mastodons
global radiation
ground-work
hairpin junction
headspace gas analysis
hiramycin
hot laboratory cave
hyperosmolar ( nonketotic) coma
i-wulc
input-output coefficients
Instagrams
intertransversales muscle
kawaiily
keni
lend a hand
loud-voiced
low lubricating oil pressure trip device
lumpy skin disease
maximum limit of size
Mazeikiai
mechanoelectronic transducer
miscarrying
mollisia albidomaculans sydow.
national strength
noncurrent
office burglary and robbery insurance
Osmanli
overhand
Penicillium caeicolum
phallused
phase separation point
plain live axle
polyresistance
prime-lending
prophecy
pseudoxanthomatous
Pustaya
rhamnaceaes
ribbongrass
rough tool
shallow bed technique
shear strength perpendicular to grain
sliding folding window
soil diagnosis
space coordinates
spring chicken a la Viena
squillae
stepped in
Svalsta
taoss
tax trap
They signed off two hours ago
thumb sucking
Tisco steel
transcardiac
treaty port
trust sth with sb
tydeid
tylophoroside
undifferentiated carcinoma
unsociated
vertical-milling head
Web rage