时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:动感英语


英语课

 


Action English  49
Movie Dictionary


Sequel  续集
American Slang
 Cute act  小伎俩
例句  I've heard all these excuses before.I'm not falling for your cute act this time.I know you were out last night untill 4am.  你的那些借口我都听够了,我这次不会再被你的小伎俩蒙骗了。我知道你昨晚在外面鬼混,早上4点才回来。
          Listen,if you drop the cute act and ask me honestly,I'll tell you the truth.     听着,你要是不耍这些小花招,老老实实地问我的话,我会告诉你实情的。


Classic Film Clips


He had them swapped 1 out to fool the scanners.
Swap=trade or exchange sth.  交换,更换。
例句  I didn't like the color of my jacket.So I went back to the store and swapped it for another one.  我不喜欢这件外套的颜色,于是我返回店里换了另外一件。
        My brother and I accidently swapped school bags this morning.So I didn't have my homework for English class.Boy ,did I sure get into trouble.     今早我和我哥哥把书包给拿错了,结果到英语课上我没能交上作业。你说,是不是很麻烦。
Crawl your way out of one hole,just to find yourself in another  祸不单行
Crawl your way out of one hole  摆脱困境
例句  What?Your girlfriend found out you lied to her.I'd like to see you crawl your way out of the hole.
        什么?你的女朋友发现你骗了她。好吧,我倒要看看你怎么解决。
        Bad luck today.First I sprained 2 my ankle,now I break my leg.Talk about finally crawling your way out of one hole,just to find yourself in another.    今天太背了!我先是把脚踝扭伤,现在腿又骨折了。正所谓祸不单行啊。
Dig up the past=bring back attention to old issues or just bad memories.  旧事重提
例句  Every time I see Lily,I get very upset.She's always trying to dig up the past.     我每次见到Lily都会弄得很不愉快。她总想旧事重提。
       Let's not dig up the past.I'm sick to fighting about things that happened 10 years ago.   我们别再翻旧账了好么。都过去十年了,现在提起还有什么意思啊。


Movie Tunes


Hungry Eyes—电影“辣身舞”(Dirty Dancing)
Key words:get you in my sight,disguise,magic


 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
swapped
3982604ac592befc46570aef4e827102
  
 


交换(工作)( swap的过去式和过去分词 ); 用…替换,把…换成,掉换(过来)


参考例句:





I liked her coat and she liked mine, so we swapped. 我喜欢她的外套,她喜欢我的外套,于是我们就交换了。
At half-time the manager swapped some of the players around. 经理在半场时把几名队员换下了场。












2
sprained
f314e68885bee024fbaac62a560ab7d4
  
 


v.&n. 扭伤


参考例句:





I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。













交换(工作)( swap的过去式和过去分词 ); 用…替换,把…换成,掉换(过来)
  • I liked her coat and she liked mine, so we swapped. 我喜欢她的外套,她喜欢我的外套,于是我们就交换了。
  • At half-time the manager swapped some of the players around. 经理在半场时把几名队员换下了场。
v.&n. 扭伤
  • I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
  • When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
标签: 动感英语
学英语单词
aasa
accumulative penalty
Acer sunyiense
anti-imperialism
arconograph
besoothes
bibless
bisergostadienol
box maker
brunella vulgaris l.brunella vulgaris l.
Bulbophyllum rubrolabellum
Buonvicino
calamy
central bar
Chunggang-ri
coilguns
combined harvester and thresher
come round
compact Riemannian manifold
deglaciating
dehepatized
desamidation
determination of flash point
Dihydroagarofuran
discharge of stream
distillation characteristics
double-jointed swivel wall drilling machine
e-fraud
Elektrostal'
endodontias
Eosentomidae
even up on
exawatt
extended-range type
farm implement
feed soybean
fixation of the complement
flogworthy
flow-sheet
fluctuating power
fonsecas
gelfeld
gingeras
Gonzales County
gopher plant
gravity conveyer
guidanuce sensitivity
H type of antiserum
hematite pig iron
hydroenergetic
hypsogram (level diagram)
ileocecal incompetence
immunopathogenic
indirect earings
industrial pension
IP theft
isn't it
kreittonite
leopard lily
lodgs
loudmer
make know
means of investigation
Mesostoma
multidimensional niche concept
multipointed
muscari neglectums
Nauhata
nelfinavirs
P-EST
pastry shop
PCM exchange
planning standard
poke up
promotion
puccinia levis
quantitate
radium emanation (radon)
remote pipe connector
request repeat system with error detection code
resource owner
ruppersberg
smoke measurement at full load
sociometrical
stannous oxalate
static test of pressure
straight downward-sloping lines
stump powders
Sydenham's laudanum
symphonic chorus
taqiya
taxons
tipulid
to call in sick
tough shit
transpapillaries
unhealthfulnesses
VHC
Vicillin-S
wilamowitz
williams landel ferry equation
zuker