时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Dr. Anthony Fauci doesn't get too excited about the results of animal studies, and he doesn't make house calls.


  对于动物研究的结果,安东尼·弗契博士并不是那么激动,他也从不上门亲访。
  But when a drug already taken by thousands of people for intestinal 1 conditions appeared to control the monkey version of HIV, it got the attention of the director of the National Institutes of Allergy 2 and Infectious Diseases.
  但是,当一种被成千上万人用于肠道环境的药似乎能够控制猴类艾滋时,这引起了这名国家过敏和传染病研究所主任的注意。
  Fauci hopped 3 on a plane to Cambridge, Mass., to personally tell Japan's Takeda Pharmaceutical 4 Co's U.S. representatives that their drug may offer a dramatic advance in the fight against AIDS.
  弗契乘坐飞往马萨诸塞州剑桥的飞机,亲自告诉日本武田药业公司的美国代表,他们的药物可能在抗击艾滋病方面取得了显著进步。
  艾滋治疗新突破! 猴艾滋得到长期长期控制!
  Takeda's drug suppressed the virus to undetectable levels in eight monkeys, some for two years.
  武田公司的药物将八个猴子体内的细菌抑制到了不可检测到的程度,有的甚至长达两年。
  The findings raise hopes for a so-called "functional 5 cure" – a treatment that puts the disease in sustained remission.
  这一发现燃起了所谓“功能性治愈”的希望--这种治疗方法可以让疾病得到持续缓解。
  "The data was so dramatic," said Fauci, who has made AIDS research his life's work.
  将艾滋病研究当作终身事业的弗契说道:“这一数据很激动人心。”
  The drug is one of several promising 6 ideas heading into early-stage human trials, all seeking to help patients control the virus that causes AIDS for extended periods without daily antiretroviral therapy (ART).
  该药品是进入早期人体实验的几款很有希望的药物之一,所有这些药物都试图在不需要每天进行抗逆转录病毒治疗(ART)的情况下,帮助患者长期控制艾滋致病病毒。

adj.肠的;肠壁;肠道细菌
  • A few other conditions are in high intestinal obstruction. 其它少数情况是高位肠梗阻。 来自辞典例句
  • This complication has occasionally occurred following the use of intestinal antiseptics. 这种并发症偶而发生在使用肠道抗菌剂上。 来自辞典例句
n.(因食物、药物等而引起的)过敏症
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
  • The patient had an allergy to penicillin.该患者对青霉素过敏。
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
  • She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
adj.有希望的,有前途的
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
标签: 艾滋
学英语单词
250kHz square wave
acetylene chloride
aircraft nuclear power facility
at cross purpose
auxiliary ship observation
bargagli
beggarty
bicurve section
BSAM
bulldyke, bulldyker
Buttiauxella
cable oil
catch sb in the act
cavity resonant frequency
chronic splenomegalic polycythemia
common variety
composite wave
concrete surface joint cutter
Congo, Republique democratiq du
critical period of growth
cutcoclarite
decomposition of fraction
Dichobunoidea
discharge of a party
drip-proof fully-guarded type
eglandular
electric-resistance strain ga(u)ge
embroideresses
energy management analog computer
eutetic temperature
experimental lesson
flat-joint pointing
format axis
free vortex flow pattern
function preselection capability
genus arums
gilleries
golf cap
good posture
graduating nut
grease recovery
ground fog
gypsum filler
hayder
hemplike
ignosticism
imazine
inhibiting
intermittent movement projector
interpolygon
Kleestadt
knin
Lagash
large scale integrated circuit design
lateral balanced occlusion
lehigh
lehrbachite
light duty diesel
lignin concentration
Londoners
mexican husk tomatoes
microassays
mixed committee
molobratia purpuripennis
Natrapel
natural landscape
neemo
nemd
non-tight
obsignations
oligocrystalline
opticality
pale blue
parhelic ring
pawnage
pump storage group
Pyrenochaeta
quiet sleep
radio-phonograph
rare earth cobalt magnet
record-store
Ruba-Tect
salicyl salicylate
schapping silk
Scout-troop
semitransfer
single-phase transformer
Slidre
sorrentoes
spline fit
sulfate-reducing bacteria
super-saturate
Taeniidae
taking notice
tank-versus-tank action
Thermococcus
time-varying linear system
Tompkins Center
trace problem
uninterrupted operation
vincaherbinine
zaccoes