时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   After graduating from the University of Nebraska, Warren Buffett applied 1 to Harvard Business School.


  在从内布拉斯加大学毕业后,沃伦·巴菲特申请了哈佛商学院。
  "They told me I was to get interviewed in a place near Chicago," the iconic investor 2 recounts in HBO's "Becoming Warren Buffett". "I got there and they interviewed me for about 10 minutes and said: 'Forget it. You're not going to Harvard.'"
  这位投资大师在HBO的节目《成为巴菲特》中回忆道:“他们告诉我要在芝加哥附近的一个地方面试我。我去了那个地方,他们面试了我大概10分钟,然后说:'算了吧,你去不了哈佛。'”
  Buffett's first thought was, "What do I tell my dad? This is terrible." But, he says, "it turned out to be the best thing that ever happened to me."
  当时巴菲特的第一个想法是:“我该怎么告诉我爸爸?这太可怕了。”但是他现在却说:“最后证明,这是发生在我身上最好的事情。”
  The rejection 3 opened the door to Columbia. Later that summer, while looking through a catalog for Columbia Business School, Buffett recognized the names of two professors: Benjamin Graham, the father of value investing, and David Dodd.
  哈佛的拒绝为他打开了一扇通往哥伦比亚大学的大门。在那个夏天稍晚一些时候,巴菲特翻阅哥伦比亚大学商学院目录时发现了两位教授的名字:价值投资之父本杰明·格雷厄姆和戴维·多德。
  股神巴菲特称人生最美好的事就是没去哈佛大学!
  "I had read this book "Security Analysis" by the two of them, so I wrote them a letter in mid-August," Buffett says. "I said, 'Dear Professor Dodd. I thought you guys were dead, but now that I found out that you're alive and teaching at Columbia, I would really like to come.' And he admitted me."
  巴菲特说道:“我读过他俩写的《证券分析》,因此我8月中旬的时候给他们写了一封信。我说,'亲爱的多德教授。我本以为你们俩位已经去世了,没想到你们还活着、在哥伦比亚大学教书,我真的很想当你们的学生。'后来他就录取了我。”
  "Ben was this incredible teacher. He was a natural and he drew us all in," Buffett says of Graham. "It was like learning baseball from a fellow who was batting 400. It shaped my professional life."
  巴菲特评价格雷厄姆教授时说道:“本是一个不可思议的老师。他的教学润物无声,使我们所有人都沉浸其中。就像跟棒球队里一个能打400码远的小伙伴学习一样。那塑造了我的职业生涯。”
  It was Graham who taught him "the two rules of investing" that Buffett has lived by throughout his massively successful career.
  巴菲特正是依靠格雷厄姆教他的“投资的两项原则”,建立起了自己成功的事业。
  "Rule number one: Never lose money," Buffett says. "Rule number two: Never forget rule number one."
  巴菲特说道:“第一条原则,永远不要亏钱。第二条原则,永远不要忘记第一条原则。”

adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
n.投资者,投资人
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
标签: 股神
学英语单词
17-ketosteroid(s)
3-FLUOROCATECHOL
All-Ordinaries Index
amotriphene
assume control of
atrioventricular trunk
attempt against/on
backstrokers
bacterial immunity
ball - point pen
bobbejaan spanner
Brachymimulus
carbonisation
celioaneurysm
Cerationmyxaceae
chasia ori (khassia mts.)
chrysopilus nigripalpis
circuit flotation
clayton-henry
cleaners
cockram
competitive eating
cooktop
cosella viburniae
debugging and checking process
decision threshold computer
digivolt
Diodia virginiana
dna template
Domiodo
drag and suction device
dyadic bollean operation
dyslogistic
element of symmetry
epi-precambrian platform
erliches
f.d.i.c
fever African tick
file tooth forming tool
folinate
gauge piping
general theory
Homofukinolide
hordeum jubatums
hot and cold
huangtensu
hydrohemothourax
inanimate object
inasmuch
index of import volume
inerting system
infinite state automat
interfacial crack
interruption governor
irrigation requirement
knuckerhole
louds
Miglin's point
miksch
misbefall
Needle and Thread
odontome
Office of Public Information
old-age-based
one-room
orrespondent
Palici
peeny wedding (scotland)
Physokermes piceae
plasma parameter
post-imperialisms
providencia alcalifaciens
psammomatous angioma
Quercus borealis
railroad tramp
recover one's wind
revisals
Riau, Kep.
riddle-me-ree
rotary cutting machine
rotting
router server
sand-filled channel
Sandonorm
screen-saver face
service seeking
shipways
shot-glasses
slant beam
spies and spying
Squillace
steady-state constant
tandem routing
teaspoonful
the struggle
thelypteris palustris(salrsb.)schott.
tsaricides
un-standardized
unclashing
West Siberian Plain
worm reduction unit