时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:英语诗歌


英语课

Ted 1 Hughes


I climbed through woods in the hour-before-dawn dark.


Evil air, a frost-making stillness,


Not a leaf, not a bird,--


A world cast in frost. I came out above the wood


Where my breath left tortuous 2 statues in the iron light.


But the valleys were draining the darkness


Till the moorline--blackening dregs of the brightening grey--


Halved 3 the sky ahead. And I saw the horses:


Huge in the dense 4 grey--ten together--


Megalith-still. They breathed, making no move,


With draped manes and tilted 5 hind-hooves,


Making no sound.


I passed: not one snorted or jerked its head.


Grey silent fragments


Of a grey silent world.


I listened in emptiness on the moor-ridge.


The curlew's tear turned its edge on the silence.


Slowly detail leafed from the darkness. Then the sun


Orange, red, red erupted


Silently, and splitting to its core tore and flung cloud,


Shook the gulf 6 open, showed blue,


And the big planets hanging--.


I turned


Stumbling in the fever of a dream, down towards


The dark woods, from the kindling 7 tops,


And came to the horses.


There, still they stood,


But now steaming and glistening 8 under the flow of light,


Their draped stone manes, their tilted hind-hooves


Stirring under a thaw 9 while all around them


The frost showed its fires. But still they made no sound.


Not one snorted or stamped,


Their hung heads patient as the horizons,


High over valleys, in the red levelling rays--


In din 10 of the crowded streets, going among the years, the faces,


May I still meet my memory in so lonely a place


Between the streams and the red clouds, hearing curlews,


Hearing the horizons endure.



vt.翻晒,撒,撒开
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
adj.弯弯曲曲的,蜿蜒的
  • We have travelled a tortuous road.我们走过了曲折的道路。
  • They walked through the tortuous streets of the old city.他们步行穿过老城区中心弯弯曲曲的街道。
v.把…分成两半( halve的过去式和过去分词 );把…减半;对分;平摊
  • The shares have halved in value . 股价已经跌了一半。
  • Overall operating profits halved to $24 million. 总的营业利润减少了一半,降至2,400 万元。 来自《简明英汉词典》
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
v. 倾斜的
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
n.喧闹声,嘈杂声
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
学英语单词
Afro-americans
anterior commisure of labia
apheliotropically
auricular appendages
auris media
Bacterium aceti
base coating
Bingmeilline
blimped
branch spread
brix meter
candlewick yarn
chickaloon
clangoured
coactosin
convection line
cuckooish
dark-adaptometer
dicresylbutylphosphate
displaced persons' disease
doom-laden
double sided compressor
double-spool jet engine
e-published
epizoism
equilibrium price
Eriochrome black T
Ficus sarmentosa
finnart
flow transducer
form scabbing
free particle model
gelatinized chloroform
ginkgonine
glugging
guaca
hamson
heavy relay
hole boring
Huanuhuanu
hunterite
information dissemination
jahangirs
jingglejangle
keyframer
lame apology
leading truck transverse equalizer
lercanidipine
little club moss
low-melting alloy
macrocoacervation
mercury cadmium telluride detector
metascarbroite
methylscopolamine
mid-ships engine
moments of inertia
mucinous adenocarcinoma of pancreas
nan hsiang tzu
natural habitat
nonoral
nuclear cost
okey-
period of vigorous economic development
phagopedin
pin-outs
pinch runner
producing reactor
profit gap
pseudofacts
radial crushing strength test
receiver-stimulator
resource rape
retention efficiency
rotated magnetic field therapy
scrollery
secondary wholesaling markets
Sedon, Khouèng
socspeak
softenings
solvemanifold
spermathecas
sphagnol
sploits
standard ton
steel pipe support
suprarenalemia
technical literature
tin-coated wire
tomalins
Towers Corners
transport logistics of collected sample
transport scheduling
turbid fluid depletion
unrelaxed sliver
unsynthesisable
upconcavity
vibration measurement for core and stator frame
vital mode
VMware Converter
walking robot
zone growth