时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:济慈诗歌和书信选(英文版)


英语课

   A Casement 1 High and Triple-Arch’d There Was


  A casement high and triple-arch’d there was,
  All garlanded with carven imag’ries
  Of fruits, and flowers, and bunches of knot-grass,
  And diamonded with panes 2 of quaint 3 device,
  Innumerable of stains and splendid dyes,
  As are the tiger-moth’s deep-damask’d wings;
  And in the midst, ’mong thousand heraldries,
  And twilight 4 saints, and dim emblazonings,
  A shielded scutcheon blush’d with blood of queens and kings.
  Full on this casement shone the wintry moon,
  And threw warm gules on Madeline’s fair breast,
  As down she knelt for heaven’s grace and boon 5;
  Rose-bloom fell on her hands, together prest,
  And on her silver cross soft amethyst 6,
  And on her hair a glory, like a saint:
  She seem’d a splendid angel, newly drest,
  Save wings, for heaven:—Porphyro grew faint:
  She knelt, so pure a thing, so free from mortal taint 7.

n.竖铰链窗;窗扉
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
窗玻璃( pane的名词复数 )
  • The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
  • The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
n.恩赐,恩物,恩惠
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
n.紫水晶
  • She pinned a large amethyst brooch to her lapel.她在翻领上别了一枚大大的紫水晶饰针。
  • The exquisite flowers come alive in shades of amethyst.那些漂亮的花儿在紫水晶的映衬下显得格外夺目。
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染
  • Everything possible should be done to free them from the economic taint.应尽可能把他们从经济的腐蚀中解脱出来。
  • Moral taint has spread among young people.道德的败坏在年轻人之间蔓延。
标签: 英语诗歌 书信
学英语单词
anticommunisms
apathy to
automatic exposure rate control
back shaper plate
bail on someone
basal expression
batavias
bhutans
bleedin' obvious
boltel
cannulisations
catch the President's eye
centre gripping
chiang chung-chengs
conservation of charge
constructive vote of no-confidence
contrasto
crystal fragment
cunegonde
Dakka
dead sea potash
deluxest
dependence diagram
desert sand verbena
double twisting frame
ecclesiastical robes
Eyrarfjall
fade-out system
farley
Fensmark
filisecta
finite counting automata
fog laden air
furocarbazoledione
gangway foot plate
genus pterodactyluss
GSC (gland steam condenser)
gyp (gypsum)
heavy body oil
high level recovery
high-speed algorithm
ichorrhea
immitance
IRM
ixodes persulcatuss
Kamishihi
kanbun
knappertsbusch
lead-in-air indicator
line-by-line clamp
liquid nitrogen (ln)
live engine
loganite
longines
Lyddan Island
Menastensina
migration current
negotiation against guarantee
nonintervention
open on to
oral spirochete
orthopractic
Otumi
palaeomicrobiology
percussive-rotary drilling
Pere Jacques Marquette
photosynthetic carbon reduction cycle
polycondensed
power supply of laser
Priacanthus arenatus
product cost accounting
rafelson
ranging
recycled plastic
Rennellese
reproduction gamma
rubromaculatus
savageries
setschwanensis
shang dynasties
shruti boxes
some kind of
South Georgia
space platforms
stick-held lift net
street-noises
subscribable
Suisse
surface electrochemistry
suspensory navicular ligament
the flintstones
thorley
tofukasu
translation type rolling hatch cover
Tukulor
unweighted noise power level
vagrant
virtual memory facilities
warming in
water-power utilization
wellformed
zonaria stipitata