时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家上册


英语课
经典背诵 Recitation
 

Receptionist: I'm a receptionist in a hotel. We get a lot of calls for reservations 1 each day. Many customers call us to reserve rooms ahead of time in order to have nice view rooms. Some just want to know if there is a bar in the hotel. You know people like different things. I like my job.


 Waitress: Good morning. Morre Hotel. At your service.


 
Benjamin: good morning! I'd like to make a reservation 2, please. Do you have any rooms available for the next week?
 
Waitress: All right. Single-room or double-room?
 
Benjamin: Double-room, please. It's for an American couple.
 
Waitress: Hold on, please. Let me check the bookings. Yes, we have double-rooms available. What kind of room would you like, sir?
 
Benjamin: I'd like a room with a nice view, please.
 
Waitress: We have a nice garden-view room.
 
Benjamin: Good. I'll take that one. Is there a bar in your hotel?
 
Waitress: Yes, sir. And there is also a party going on each Saturday night in the bar till next morning.
 
Benjamin: Party all night? Hotel California? No kidding. Anyway, what's the room charge?
 
Waitress: 888 Yuan per night. With breakfast. “Northern Star” buffet 3! What's there arriving time?
 
Benjamin: They turn up around 4p.m. next Monday, and they check out on next Sunday.
 
Waitress: I see. May I have your name and phone number?
 
Benjamin: Yes. 67101213. Benjamin.
 
听看学
 
服务生:早上好。这里是摩尔酒店,竭诚为您服务。
 
本杰明:早上好。我想要预定一个房间。你们有下周的空房吗?
 
服务生:有的。请问要单人间还是双人间。
 
本杰明:双人间。我是为一对美国夫妇预定的。
 
服务生:请稍等。让我查一下房间的预定情况。是的,我们有剩余的双人间。请问您要什么样的房间?
 
本杰明:我想要一个带漂亮风景的房间。
 
服务生:我们有一个带漂亮花园风景的房间。
 
本杰明:好的。我就要那一间了。酒店里有酒吧吗?
 
服务生:有的。每周六晚上酒吧里都会有晚会,而且会一直持续到第二天早上。
 
本杰明:整晚的晚会。《加州旅馆》吗?别开玩笑了。不管怎样,房间收费标准是怎样的?
 
服务生:每晚888元。带早餐。早餐叫“北极星”自助餐。他们什么时候到?
 
本杰明:他们下周一下午4点左右入住,下周日离开。
 
服务生:知道了。可以留一下您的名字和电话号码吗?
 
本杰明:好的。67101213。本杰明。
 
 
 
生词小结
 
hotel n. 旅馆
 
service n. 服务
 
reservation n. 预定
 
double adj. 双的
 
single adj. 单一的

n.[法律](权益等的)保留( reservation的名词复数 );预订;保留地;保留意见
  • Most of these workers are American Indians living on reservations. 这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。 来自《简明英汉词典》
  • Have you made the reservations for our holiday yet? 你为我们度假做好预订安排了吗? 来自《简明英汉词典》
n.保留条件,限制条件;预订座位
  • The instruction should be carried out without any reservation.应当不折不扣地执行这个指示。
  • I accept your statement without reservation.我完全相信你的话。
n.自助餐;饮食柜台;餐台
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
学英语单词
a movable feast
accusably
active and inactive stack
alternating current circuit theory
amortization of premium
askival hill
automatic steering gear
bahadur khel
Baird, John Logie
basic adder register
beating me
bedrock price
bikin r.
biochemical environment
can bleeding tester
circuit transfer mode
clausarin
Cloramina
community complex
compensation mechanisms
Conroe
constant-k lens
controlled flight into terrain (cfit)
cooling space
cornua majus
curvatura praepubica
cyberfantasies
denuclearize
departmental costing
diesel engine road vehicle
dry string
dyastole
electronic transfer
enamelling sheet steel
enprowe
Ephemerovirus
false color
folding-rotor aircraft
forward production system
full load
fuzzy operator
gabriel-ernest
general inspection and diagnosis
genus Illicium
Gibberichthyidae
global dimension of ring
hypercar
incipient boiling
iodfenphos
Ivano-Frankovsk
knight heads
kolkhozy
Kreuzspitze
laych
leak-off test
legis actio
longitudinal form error
loose fibre
magnesium orthite
magnesium pyrophosphate
make a note
metal oxide semiconductor FET
Mo-tse
natural monument
new community development plan
noncollagenous
not set the world on fire
nummulites
OASDH I
oedipus at colonus
old nebula
parole system
periangioma
ploughing blade
polypharmacology
premelted
pulmonary circulations
route-findings
Saururus sinensis
Savu Basin
schacter
Scramp
shore-protection works
skim-coulter
slab avalance
smartly-dressed
somatic mutation theory
speed and load control circuit
students
stuivers
summeriness
thara
throw the ball to into someone's court
vascular fibroma
vintaine
virtual derived data item
wattsecond
willistons
wood naphtha
Yugoslavians