时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家上册


英语课

 May: Poor Danny. You are so enfeebled!


 
Daniel: Don't worry. No big deal. Just a common cold.
 
May: Mom called just now saying that she and Dad will be back later. Do you want to speak to them on phone?
 
Daniel: No. You can never count on the grown-ups when there is something.
 
May: Whatever. Have a drink of water.
 
Daniel: Come on, sister. This is the seventh glass already.
 
May: Maybe later. I think we have a medicine-kit.
 
Daniel: Do we? Where is it?
 
May: Probably on the of the cabinet 1. I'll go and get it.
 
Daniel: Be careful. Now I have no one but you to depend on.
 
May: Oh, here it is. Patulin. Oh, no!
 
Daniel: What's the new strike 2?
 
May: Keep lying down. The matter is that all the medicine here is past expiration 3.
 
Daniel: Poor me!
 
 
 
听看学
 
阿美:可怜的丹丹。你那么虚弱!
 
丹尼尔:别担心。没什么大不了的。只是普通的着凉。
 
阿美:妈妈打电话来说她和爸爸会晚一点回来,你想跟他们打电话吗?
 
丹尼尔:不用了。有事发生的时候你别指望依靠大人。
 
阿美:不管怎样。喝杯水吧。
 
丹尼尔:拜托,姐姐。这已经是第七杯水了。
 
阿美:那晚点(再喝)吧。我想我们有一个药箱。
 
丹尼尔:我们有吗?在哪里?
 
阿美:很可能在橱柜上面。我去拿来。
 
丹尼尔:小心点。我现在只能依靠你了。
 
阿美:哦,在这里。感冒药。天啊,不会吧?
 
丹尼尔:又有什么新的灾难?
 
阿美:躺着,别动。问题是这里所有的药都过期了。
 
丹尼尔:可怜的我啊!
 
 
 
经典背诵 Recitation 4
 
Daniel: I catch a cold from time to time. And I find that you can never count on the grown-ups when there is some emergency 5. Instead I choose to depend on my sister May, though sometimes she can't even find our medicine-kit. So maybe it's wise to stay put, then everything would be just fine.

n.内阁,内阁会议;(带玻璃门存物品的)橱柜
  • I keep my collection of old china in the cabinet.我把古瓷器收藏品存放在橱子里。
  • He had held many important offices in the French cabinet.他在法国内阁中任过许多重要职务。
vt./vi.(struck;struck/striken)击打;打动
  • The whip is not used to strike him.鞭子不是用来打击他。
  • She found a chance to strike at Cage.她找到一个打击凯奇的机会。
n.终结,期满,呼气,呼出物
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
n.背诵;朗读
  • His recitation was cadenced and rich in feeling.他的朗诵抑扬顿挫,富有感情。
  • The boy made many blunders as he stumbled through his recitation.这个男孩在讷讷的背书中出了很多差错。
n.紧急情况,突然事件,非常时刻
  • You had to be ready for any emergency.你得随时预防不测。
  • She has the ability to keep calm in an emergency.她有处变不惊的本事。
学英语单词
acceleration center
antitoxinum botulinicum
attitude and orbit control electronics
bind out
blind arc
brainstorming trust
Butts County
byars
carnallite chlorinator
cartilage forceps
cartouche release mechanism
chlorophosphonazo r
clear dope
coalizing
control horn
correction plane
curl up
delay effect
dental fluorosis
dialkylglycine decarboxylase
duplex car
eluru
F-15E
ferroelectric hysteresis loop
fine crushed stone
gaussian radius
Grand Army
hook conveyer
horizontal frontal plane
household wiring
hunting lodge
hydrophilic-lyophilic balance
identity thefts
intercrystalline crack
interstice silo
inverse proportion
jacent
Kheysa, Ostrov
Kirtland Air Force Base
laminae (I-X)
limnic landform
lipkin
market excess demand
Marquise de Maintenon
microminiature relay
mochlos
mule skinners
mutually statistics independence
mydrine
myopsocid
n-pentadecylamine
Nasratābād
non-boosting operation
non-cultural
nonextended i/o device status
oil drain tank
order Caudata
polytonic language
pre-mastering
process mining
processing with vinegar
producers' capital
Purcell
race seal
Rastrites
regears
remote control circuit breaker
resonator grid
retrieval by on-line search
sealed cell
sebastes ruberrimus
secondary mineralization
segmented text file
Seidlitz
selective automonitoring tracing
social and moral order
specified waiting time for loading
splotchiness
statutory rate of duty
submarine pitch
superlegions
sweater girls
T-tepa
telecopter
temporo-hyoid articulation
termination before performance is due
thermic arc
time modulation technique
trephining puncture and aspiration of pus
Tribuna
trichromatic photography
triploblasty
Tu Ky
unequal impact parameter
Ungarettian
unqualified hostnames
urinary duct
very long baseline
von kossa's stain
weathering solutions
West African bass
wy-