时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:有声英文阅读


英语课

Happy Fourth of July!


Most people are probably aware of the significance of July 4 to Americans. They might not know, however, about the origins of some of the traditions associated with Independence Day in the United States.


Fireworks are a feature of national day observations the world over, and play a major role in American celebrations. John Adams, the country's second president and a signatory of the Declaration of Independence, either predicted the firework tradition or started it himself; in a letter to his wife, he called for the celebration of the Fourth of July, the day the final draft of the Declaration was officially adopted, with "pomp and parade, with shows, games . . . bonfires and illuminations from one end of this continent to the other . . . "


Americans have long since taken up Adams's suggestion with awesome 1 energy and enthusiasm. July 4 is, of course, a holiday from work, and the occasion for all-day picnics in most communities. Having eaten their fill of hot dogs, burgers, and potato salad, everyone eagerly throws themselves into a program of often quirky activities like three-legged races and pie-eating contests.


A visitor to Boston, a city strongly associated with the events leading up to independence, will certainly come away with a lasting 2 impression of the Fourth of July. The highlight of the day's celebrations is a local orchestra playing a medley 3 of patriotic 4 tunes 5 as one hundred and fifty thousand spectators watch fireworks burst over the harbor.



美国,生日快乐!



大多人可能都知道七月四日对美国人的意义;然而他们或许并不知道有关美国独立日的一些传统的起源。


燃放焰火是世界各国欢度国庆的共同特色,在美国庆典 中更是扮演着重要角色。美国第二任总统、“独立宣言”的 签署者,约翰·亚当斯,就曾预言了焰火将会成为一种传统,或许也正是他本人开创了这种传统。在一封写给妻子的 家书中,他提到七月四日的庆祝活动(七月四日是独立宣言 草案正式通过的日子):游行盛况、演出、竞赛……燃起篝 火,灯光照亮天际,从大陆的这端绵亘至另一端……


长久以来,美国人对于落实亚当斯总统的建议可说是兴 致勃勃、乐此不疲。七月四日这天,自然是劳动者的休假日,也是大众全天外出野餐的良机。在享用完丰盛的热狗、 汉堡包和土豆沙拉之后,人们迫不及待地加入到一些妙趣横 生的活动中,如两人三脚跑、吃派竞赛等等。


在七月四日当天有幸身在波士顿的旅客会被这座与美国 独立息息相关的城市所呈现的风貌所打动。当天庆祝活动的 高潮是波士顿交响乐团的爱国歌谣组曲演奏;另外还有超过 十五万观众会集聚港口,欣赏漫天烟火灿烂。



adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
n.混合
  • Today's sports meeting doesn't seem to include medley relay swimming.现在的运动会好象还没有混合接力泳这个比赛项目。
  • China won the Men's 200 metres Individual Medley.中国赢得了男子200米个人混合泳比赛。
adj.爱国的,有爱国心的
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
actinogan
air-conditioning and ventilation system
alabamen
alcohol use disorder
amateurship
analogons
arcuate scotoma
Ardchiavaig
asphalt flooring
autoimmune nephritis
b/j strain (dutch)
bagozzi
Ban Pho Pharaya
beam-and-rail bender
borked
brasses
bufa de santa rita
butt-off
cellar bolt
colour double-picture television broadcast system
cross product of chain
cureton
daman (damao)
deliberate offense
depreciation allowed
dimethylol dicarbamate
dive-bombs
duplicator method
duration gap
earth nucleus
emergency steaming
escape observation
executor and trustee corporation
facebow
finanziaria
good intention
houtekins
in the wrong perspective
independence of judicature
intemerated
interior defect
junior classes
Karnataka
long distance trunk (ldt)
middle-of-the-roadness
MMBL
moon age
multiplicative functional
mycotic gastritis
myelochroa xantholepis
nanotransistor
narciclassine
navvy work
neutron generation time
nickel-ore
non aqueous cell
octocrilene
office machine
open a doors to
open admissions policy
Ostern
oyster agarics
para-nitrosulfathiazole
PDBH
per mille
Pipraud
pitch-cap
pleurito-
porphyrinogen
primordial cranium
propellant composition
psychophysically
push the envelope
put down in black and white
quasibosons
rattleboxes
real analysis
reckoning
recorded signal
resting chromosome
retina sensory cell
rewet
sampling period
sceva
selfconcept
shanghai composite index
ship route
spirituali
split delivery
staffone
swamp ass
tax on income and profits
tepidaria
transplacement
transport effect
untiling
vegetable fertilizer
ventral pouch
violent content
voel
welwitschias
What a pox!