Every day the sun's rays change thousands of tons of liquid water into water-vapour; 每天, 太阳光都能够将数千吨的液态水转化为水蒸气; and this water-vapour mingles with the air, and is carried along by the wind. 随后, 水蒸气

发表于:2018-12-18 / 阅读(21) / 评论(0) 分类 英国学生科学读本

In China, saltiness is deemed as the most important flavor. 在中国的烹饪辞典里盐是百味之首 Every day except for rainy ones,Liu Yingwu is busy working in the brine pan. 不下雨的日子里,阿刘每天都要在盐田里忙碌 You ha

发表于:2018-12-28 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 舌尖上的中国第一季

By then the thermometer gave -7 degrees centigrade outside. 那时在外面的温度表指着零下七度。 Captain Nemo led me to the galley where a huge distilling mechanism was at work, supplying drinking water via evaporation. 尼摩船长领我到

发表于:2018-12-31 / 阅读(28) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

By Greg Flakus New Orleans 25 April 2008 The Mississippi river, which drains more than 40 percent of North America's river flow into the Gulf of Mexico, is at its highest point in years, leading to concern that levees protecting the city of New Orlea

发表于:2019-01-31 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 VOA常速英语2008年(四月)

bulk head 散货船 cross deck 过桥甲板 tugboat 拖船 freeing-port 舷墙上的流水孔 barge 驳船 dead weight 载重量 oil tank 油船 tonnage 吨位 container vessel 集装箱船 stern 艉部 pusher 推论 sterm frame艏柱 ferry 轮渡 mi

发表于:2019-02-08 / 阅读(250) / 评论(0) 分类 实用英语

There, even more powerful and obedient than gas, electricity did most of the cooking. Arriving under the stoves, wires transmitted to platinum griddles a heat that was distributed and sustained with perfect consistency. 在厨房里,一切烹任工作

发表于:2019-02-25 / 阅读(99) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物