1. If you are at a loose end, are you: a) busy, with lots to do? b) free, and looking for something to do? c) lost? 2. This expression was originally used on: a) ships b) trains c) aeroplanes Today on Language Snacks we take a look at the expression

发表于:2018-12-07 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 语言小点心

LOOSE LIPS AT LOOSE ENDS 我们讲过几个和 TIGHT 这个字有关的习惯用语。今天我们要讲两个由 LOOSE 这个字组成的习惯用语。 TIGHT 就是紧。而 LOOSE 刚好和紧相反

发表于:2019-01-10 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天我们要讲的习惯用语有一个共同的词: end。 End这个词大家都熟,它解释末端、终点。End这个词虽然又短又小,却是短小精悍、勤奋活跃。它参与组成的习惯用语至少有十多个,在日常生活

发表于:2019-01-16 / 阅读(75) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

【俚语】 be at a loose end 无所事事;闲着没事 近段时间很多人都过着忙忙碌碌的生活,不过你有没有过完成手头上所有事情后有那么一点点的空闲时间呢?当我们有空却不知道做些什么打发的时

发表于:2019-01-17 / 阅读(28) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

not all there to have a screw loose 我们经常会发现有的人似乎脑子不太正常。也许是因为现代生活过于紧张,美国是有不少精神不正常的人。据说,美国人在口语

发表于:2019-02-01 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天我们要学的习惯用语有类似的意思,都表示平静下来,松驰一下,或者过得悠闲自如。这几个习惯用语是年轻一代的美国人创造的,如今使用的人多半不到四十岁。 第一个是: hang loose。

发表于:2019-02-08 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 美国习惯用语